回复: 盖洛普调查称四成美国人认为中国是头号经济强国
Notably, not many more Americans think China will advance to the economic superpower position in 20 years (44%) than think it is already there (40%). About a third believe the United States will be the top economic power, similar to the percentage naming it as the leading economic power today. Relatively few Americans expect Japan, the EU, India, or Russia to emerge as the top economic superpower.
Facts of the Matter
When considered against the backdrop of China's enormous population, the story of China's explosive economic growth over the last few decades (averaging 9.6% annual growth in GDP since 1978) can seem formidable. According to a recent Newsweek article, "In 2007 China contributed more to global growth than the United States, the first time another country had done so since at least the 1930s."
Still, according to the most recent World Bank figures, the United States leads the world in economic output (as measured by GDP), and by a substantial margin over second-ranked Japan. China has been making impressive strides in climbing the rank order of national economies, rising from sixth in the world in 2000 to fourth in 2006, but still falls below the United States, Germany, and Japan.
Americans' misperceptions about the economic rank order of nations also overlook Japan's stature on the economic playing field, ranking second worldwide. Also, although few Americans mention the EU as an economic powerhouse, 5 of the EU's 27 member countries, including third-place Germany, rank in the top 10 of the world's largest economies.
Bottom Line
Americans are in an economic funk at a time when China's extraordinary economic growth is getting considerable attention. The contrast is evidently sharp enough to be causing Americans to assume the economic tables have turned.