回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 这阵势真要在夜间完工66000了。
0 0731amanda 116 2008-05-07 #15,742 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 hascoming 说: 恭喜你,补过料吗? 点击展开... 还没有,中介说,一个月之内布料信来了再做
L lemon25 Guest 2008-05-07 #15,744 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 wgzyl 说: 这阵势真要在夜间完工66000了。 点击展开... 夜间施工,要注意施工质量。
L lemon25 Guest 2008-05-07 #15,745 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 0731amanda 说: 还没有,中介说,一个月之内布料信来了再做 点击展开... 说明VO大爷们仍在工作,可是别老弄批处理呀,源源不断不是更好么?!
回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 0731amanda 说: 还没有,中介说,一个月之内布料信来了再做 点击展开... 说明VO大爷们仍在工作,可是别老弄批处理呀,源源不断不是更好么?!
hascoming 14,336 2008-05-07 #15,746 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 0731amanda 说: 还没有,中介说,一个月之内布料信来了再做 点击展开... 补料加ME 愿你赶上这拨了.
hascoming 14,336 2008-05-07 #15,747 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 0731amanda 说: 还没有,中介说,一个月之内布料信来了再做 点击展开... 你可得催着中价点,补料时间45天.
L lemon25 Guest 2008-05-07 #15,748 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 hascoming 说: 补料加ME 愿你赶上这拨了. 点击展开... hascoming 说: 你可得催着中价点,补料时间45天. 点击展开... Bon Courage [FONT=宋体]![/FONT]
回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 hascoming 说: 补料加ME 愿你赶上这拨了. 点击展开... hascoming 说: 你可得催着中价点,补料时间45天. 点击展开... Bon Courage [FONT=宋体]![/FONT]
hascoming 14,336 2008-05-07 #15,749 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 lemon25 说: Bon Courage [FONT=宋体]![/FONT] 点击展开... 啥意思?
~卷卷~ 653 2008-05-07 #15,750 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 hascoming 说: 啥意思? 点击展开... 班门弄斧一下吧 好像没有千篇一律的译法,得根据不同情景分别译成: 加油啊,好好干,别泄气,勇敢点等等
回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 hascoming 说: 啥意思? 点击展开... 班门弄斧一下吧 好像没有千篇一律的译法,得根据不同情景分别译成: 加油啊,好好干,别泄气,勇敢点等等
W wgzyl Guest 2008-05-07 #15,751 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 hascoming 说: 啥意思? 点击展开... I've had some difficuties in finding the exact English counterpart of this expression. Bon courage means Cheer up! Du courage and Avec courage mean Bravely! or Have guts!
回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 hascoming 说: 啥意思? 点击展开... I've had some difficuties in finding the exact English counterpart of this expression. Bon courage means Cheer up! Du courage and Avec courage mean Bravely! or Have guts!
L lemon25 Guest 2008-05-07 #15,752 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 wgzyl 说: I've had some difficuties in finding the exact English counterpart of this expression. Bon courage means Cheer up! Avec courage means Bravely! 点击展开... 加油啊!
回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 wgzyl 说: I've had some difficuties in finding the exact English counterpart of this expression. Bon courage means Cheer up! Avec courage means Bravely! 点击展开... 加油啊!
W wgzyl Guest 2008-05-07 #15,753 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 lemon25 说: 加油啊! 点击展开... 对!振作起来!Bon courage = Cheer up!
四有心人 佛度有心人 6,689 2008-05-07 #15,755 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 觉觉起来上班鸟。中午暴雨,下得稀里哗啦,是否预示着大家也要稀里哗啦蜜雨鸟。。。。。。。。
L lemon25 Guest 2008-05-07 #15,756 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 wgzyl 说: 对!振作起来!Bon courage = Cheer up! 点击展开... 奖励给谷哥的 附件 200852102729173.jpg 47 KB · 查看: 14
W wgzyl Guest 2008-05-07 #15,757 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 lemon25 说: 奖励给谷哥的 点击展开... merci beaucoup! cette jeune fille est vraiment belle!
回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 lemon25 说: 奖励给谷哥的 点击展开... merci beaucoup! cette jeune fille est vraiment belle!
L lemon25 Guest 2008-05-07 #15,759 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 wgzyl 说: merci beaucoup! cette jeune fille est vraiment belle! 点击展开... pardon !
回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 wgzyl 说: merci beaucoup! cette jeune fille est vraiment belle! 点击展开... pardon !
L lemon25 Guest 2008-05-07 #15,760 回复: 2005年Beingjing Case议事大厅 四有心人 说: 觉觉起来上班鸟。中午暴雨,下得稀里哗啦,是否预示着大家也要稀里哗啦蜜雨鸟。。。。。。。。 点击展开... 哪个城市?