这边的玉米都是转基因的吗?

小和尚

Guest
强烈要求加拿大实行转基因强制标识制度

总的来说,美国的管理相对宽松,主张只要在科学上无法证明它有危险性,就不该对转基因食品在生产、流通中加以限制,反对在国际贸易中对转基因食品施加贸易壁垒。。由于对生物技术食品采取的是“自愿标志”,所以在实际操作中,该政策大有流于形式之势。
  在这方面,加拿大的监管方式与美国有很多相似性:凡经卫生部审查批准进入市场销售后,该转基因产品就被认定为实质上等同于传统食品,一般不强制要求添加特殊标志。
 

小和尚

Guest
回复: 这边的玉米都是转基因的吗?

游客 [角.善.及.春] 时间: 2010-09-23 13:20:23转基因就是反人类----人类因此退化,因此消失,哪个国家先用,那个国家就像大老鼠一样先灭绝。如果不能早日清醒,就像当年英国卖给中国的鸦片一样,先毁底层的个体,借以时日,被人打时国家就没有还手之力了。不是危言耸听。欧洲人是聪明的
 

小和尚

Guest
回复: 这边的玉米都是转基因的吗?

转基因食品他国遭遇
2010年07月13日 来源:《中国报道》第7期
王伟康 徐诗雅
绿色和平(国际环保组织)食品与农业项目主任
2009年11月,两个转基因水稻和一个转基因玉米悄然获得由中国农业部下属转基因生物安全委员会颁发的“转基因生物安全证书”,使其距离商业化生产仅有咫尺之遥。2010年4月,《小康》杂志社公布的一项面向中国百姓的调查发现,超过四成人认为转基因食品对人体健康“有潜在危害”,近2/3的人倾向于购买非转基因食品;1/3以上参访者认为转基因作物对生态环境“有破坏作用”。事实上,对转基因及转基因食品持反对态度的,不仅仅是中国消费者。

欧盟国家拒绝,俄罗斯拒绝
欧洲、特别是欧盟的消费者,包括德国、法国、英国、意大利等国,对于转基因食品的反对异常强烈,这主要基于对转基因食品对人体健康潜在威胁的担忧,以及对转基因作物破坏环境的考虑。今年6月市场研究机构GfK NOP发布的调查数据显示,英国有2/3的家庭要求食品应确保为非转基因(此处的食品甚至包括肉类、奶类等,消费者认为这些食品应从非转基因饲料喂食的动物获得),72%的受访者宁可多支付费用,也选择非转基因食品。由于广大消费者强烈反对转基因作物,特别是转基因食品,因此在欧洲,几乎所有的知名食品企业,包括食品零售商和生产商,均对欧洲消费者做出了“拒绝转基因”的承诺,这包括零售行业的沃尔玛、家乐福、欧尚、麦德龙、乐购、玛莎百货等,以及生产行业的可口可乐、卡夫、雀巢、玛氏、亨氏、吉百利、联合利华、费列罗等。这些中国消费者耳熟能详的品牌中,有一些公司,例如亨氏,在给出完全拒绝转基因的承诺之外,更进一步承诺,他们甚至不会给动物喂食转基因作物。而值得特别注意的一个现象是,在那些已经给予欧洲消费者拒绝转基因承诺的公司中,尽管有相当多的一部分在中国也执行同样的拒绝转基因政策,却也有一些公司,如雀巢、沃尔玛等,明知中国消费者同样不希望食用转基因食品,却在中国执行“双重标准”,一直拒绝给予中国消费者任何承诺。
消费者的力量对政策决策的影响极大。正是由于公众的反对,欧盟不得不尊重消费者意见,通过对转基因作物商业化的严格审批及管理机制等,从法律和制度上避免转基因作物和转基因食品。除了欧盟的相关规定之外,一些欧洲国家还特别在本国增加了其它的法律条款或政策措施,以禁止转基因。
例如,挪威的生物安全法律基于预防性原则,同时包括了对社会与经济影响的评估,以确保挪威可持续发展的决心。在此法律框架下,挪威目前没有批准转基因作物在本国进行种植。依照该法律和预防性原则,挪威还禁止进口某些转基因作物特别是含有抗生素抗性基因的转基因作物。再比如,瑞士在2005年11月27日全民投票通过了一项 5年内禁止商业化种植转基因作物和商业化使用转基因动物的禁令。2008年5月,瑞士联邦执行委员会向瑞士议会提出延长禁止转基因作物的禁令到2013年11月27日,此提案已于今年3月9日由瑞士议会批准。另外,欧盟主要国家中,除意大利全国境内至今没有批准任何转基因作物的商业化种植之外,其他主要欧盟国家,如法国、德国、英国、西班牙等,均有多个省份和地区公开宣布为“无转基因区域GMO-Free Zone”。
除了欧盟国家之外,其他的欧洲国家也对转基因持反对态度。值得中国借鉴的案例还有中国的北邻――俄罗斯。俄罗斯国家杜马安全委员会曾提案,对转基因食品生产、运输及储存执行禁令。这一禁令特别提及婴幼儿食品,并且特别强调禁令在医院等场所需要特别严格执行。此外,非常引人注目的是,这一禁令还特别禁止俄罗斯国家军队(陆军和海军)购买转基因产品。

日本拒绝,印度拒绝
类似的对转基因食品的反对也出现在亚洲许多国家中。在亚洲的发达国家――日本,消费者对转基因食品也持反对态度。日本农业水产尖端技术产业振兴中心2006年发布的公众调查结果显示,仅有9%的消费者对转基因食品持有好的看法,相反,认为转基因不好的消费者占51%。还有49%的消费者认为,转基因会破坏环境,且有62%的消费者不愿意购买转基因作物。迄今为止日本还没有任何转基因生物的商业化种植,其中最关键的原因在于农业生产者很难逾越消费者和国内市场对转基因生物的反对态度,民间“无转基因生物运动”也相当活跃。该运动的参与者包括任何不栽培转基因作物或吃转基因食品者,包括不生产转基因作物的农民、不贩卖转基因食品的销售业者、消费者、主妇联盟与相关环保人士等。相关团体积极地面向公众举办活动,如无转基因生物座谈会等。2004年3月,该运动的参与团体还参访加拿大和美国,并向其递交由440个团体所代表的130万日本民众的联署书,表明日本民众对转基因食物的反对立场。
消费者和食品企业的反对,促成了日本国内生产者拒绝转基因的决定。从2005年开始,北海道、东北、关东、甲信越、东海、近畿、四国等计24个县的农户自愿性地加入拒绝种植转基因农地的阵营,至2008年面积已达50050公顷,占日本全国耕地面积的1%;其中以农业为主的山形县最为踊跃。北海道和新?县也已经通过“转基因作物种植规范”。此等规范的目的在于防止转基因作物混入普通作物以及普通作物生产区域,以避免农民经济上的损失,以及产销上的困扰。
同欧盟的情况类似,公众的选择直接影响国家相关政策的制定和执行。由于日本民众的反对,日本对于国外进口的农产品,特别是有可能为转基因作物的农产品特别谨慎。在日本,非转基因食品标识需要严格的IP认证(Identity Preservation Certification),并施行分别生产流通管理。因此,日本针对美国、加拿大制定了非转基因进口大豆、玉米等农产品的分别生产流通管理手册,将认证过程分为农民生产、收购商运输、驳船运输、出口商运输、港口仓储、批发运输、产品粗加工、食品加工8个阶段,每一阶段都需要向下一阶段出具管理记录和非转基因证明。
另外一个举世瞩目的亚洲发展中国家印度,对于转基因的态度又如何呢?印度的基因工程审查委员会GEAC(相当于我国的农业转基因生物安全委员会,隶属于印度环境与林业部)于2009年10月14日召开的的第97次会议上审议并推荐印度政府部门批准Bt转基因茄子的商业化种植。印度环境与林业部的官方网站在当天即对公众公开Bt转基因茄子的研究报告及相关审议结果,并且鼓励公众于2009年12月31日前提交评议。
同时,印度环境与林业部部长提议就Bt转基因茄子在不同地区征求各方意见,并且表明,只有符合公众和国家利益的前提下,听取各利益相关方的意见之后会做最后决议。今年1月至2月期间,印度环境教育中心组织了公开听证讨论Bt转基因茄子问题。会议选取在印度的7个具有代表性的不同地区分别召开,地点包括印度茄子的主要产区,转基因棉花的种植区等等,针对转基因茄子进行辩论。各行各业超过8000人参与了讨论,包括科学家、印度农业政府部门官员、农业专家、农民团体、NGO组织、消费者团体、医生、学生和家庭主妇等。在公开听证上,印度的基因工程审查委员会对引进Bt茄子的建议,引发科学家与民间组织等各方的强烈抗议,经过印度全国公众对转基因茄子的公开听证后,印度11个邦政府表明,他们不会引进这种转基因茄子。
除了在民间举办公众听证,印度环境与林业部也征求了大量印度以及其他国家的科学家的意见。最后综合了各方的意见,鉴于诸多的反对意见,特别是公众对全球首个转基因蔬菜的担忧,以及就公众和科学家提出的问题无法给予满意的答复,印度环境与林业部部长于今年2月9日作出决定:基于谨慎和预先防范原则,暂停Bt转基因茄子的商业化种植,直至独立的科学研究得出令公众和科学家满意的结果,包括对人类健康和环境的长远影响的考虑。印度环境和林业国务部长贾伊拉姆• 拉梅什说,“在独立科学研究得出令公众与科学家满意的结果前,出于对人类健康与环境长远影响的考虑,我们决定暂停引进Bt茄子,引进Bt茄子不是迫在眉睫的事,当前公众持消极态度。”
关于印度转基因茄子还有一个十分有趣的插曲。前孟山都印度总裁Tiruvadi Jagadisan也跳出来批评Bt转基因茄子,这是第一个来自公司内部的批判声浪。Jagadisan在孟山都工作将近20年,其中有8年担任印度分公司总裁的职务。他在一个公开咨询的场合中出言批评新的转基因茄子品种。他指出孟山都过去常伪造假实验数据然后上交给政府管理机关,为的就是能取得产品在印度商业化上市的许可。之前印度政府管理单位在批准除草剂的上市许可时,也只是根据孟山都上呈的数据来作决定,至于试验数据的真实性,管理机关则完全没有进行审查。有时候甚至数据本身就是凭空捏造的。Jagadisan表示,他会选择退休是因为他感觉美国孟山都是在剥削印度。
中国去往何处
印度面临的是转基因茄子的威胁和来自孟山都公司的“剥削”;而中国则在同一时期面临着数亿中国人的主粮,大米,被转基因对人体健康的巨大风险,以及整个国家因为专利控制而造成的粮食安全的威胁;此外,中国还可能会牺牲丰富的稻米基因多样性,以及整个生态系统。世界上没有任何一个国家允许国民的主粮是转基因食品;即便是在美国,当地人的主粮――小麦,也没有转基因作物。
在中国,尽管中国的消费者和企业拒绝转基因食品,却仍然面临着来自转基因其他利益相关方的挑战,2009年两种转基因稻米获得“转基因生物安全证书”便是最好的例子。不过,根据今年3月中国农业部的发言表明,目前中国仍然没有任何转基因粮食作物的商业化种植。因此,中国的消费者和企业仍然有机会为自己守住稻米,这不仅意味着守护消费者的食品安全和环境,同时也是守护中国的传统与文化。
 
R

rst

Guest
回复: 强烈要求加拿大实行转基因强制标识制度

总的来说,美国的管理相对宽松,主张只要在科学上无法证明它有危险性,就不该对转基因食品在生产、流通中加以限制,反对在国际贸易中对转基因食品施加贸易壁垒。。由于对生物技术食品采取的是“自愿标志”,所以在实际操作中,该政策大有流于形式之势。
  在这方面,加拿大的监管方式与美国有很多相似性:凡经卫生部审查批准进入市场销售后,该转基因产品就被认定为实质上等同于传统食品,一般不强制要求添加特殊标志。

:wdb1:
 
I

InVan

Guest
回复: 这边的玉米都是转基因的吗?

不太清楚,网上也没查到。但感觉是。一直不敢多吃,就是因为总觉得这里的基础食品已经都是转基因的了。

尤其是美国的东西,粮食、水果、尤其是豆制品,好像都是转基因的。
 

小和尚

Guest
因为利益的关系所以不标识

美国农业经济学家 Giannakas 最近的一项研究结果显示,农业生物技术的命运完全掌握在消费者手里,也就是说,消费者对转基因食品的态度以及对本国政府决策的影响力对于所有转基因食品的市场走向起着非常关键的作用,它会影响到农民对农作物品种的选择,同时也会影响生物技术研究机构的产品定价和新技术开发。研究表明,欧盟的标识规定和市场需求对美国转基因小麦生产和研究都将产生直接影响。
  Giannakas 指出,生物技术所带来的利益分配也会影响消费者的态度。美国转基因农作物的种植面积每年都在大幅增加,但到目前为止,消费者还没有从大量上市的转基因食品中体会到成本下降或其它直接的好处,反而要考虑这项技术带来的健康、环境、伦理道德、民族习惯等诸多问题。尽管美国消费者对转基因食品的批评少一些,但在转基因食品的上市和标识问题上,农民、生物技术公司和消费者之间的利益冲突将继续存在,他们对于立法和标识的态度也很少能够取得一致。
  另外, Giannakas 的研究还显示,在美国,如果强制推行转基因标识,将大幅度增加食品加工过程中转基因和非转基因原料隔离成本,而这些负担将通过食品零售价的上涨而最终转嫁到消费者身上。不管是否对转基因食品进行标识,只要消费者相信转基因食品确实与非转基因食品不同,他们就会得出结论,认为生物技术对他们没有什么益处,一些消费者就会希望转基因食品被禁止。这个研究结论对于转基因食品的立法、研究和开发也有重要意义。
 
R

rst

Guest
回复: 因为利益的关系所以不标识

不太清楚,网上也没查到。但感觉是。一直不敢多吃,就是因为总觉得这里的基础食品已经都是转基因的了。

尤其是美国的东西,粮食、水果、尤其是豆制品,好像都是转基因的。

美国农业经济学家 Giannakas 最近的一项研究结果显示,农业生物技术的命运完全掌握在消费者手里,也就是说,消费者对转基因食品的态度以及对本国政府决策的影响力对于所有转基因食品的市场走向起着非常关键的作用,它会影响到农民对农作物品种的选择,同时也会影响生物技术研究机构的产品定价和新技术开发。研究表明,欧盟的标识规定和市场需求对美国转基因小麦生产和研究都将产生直接影响。
  Giannakas 指出,生物技术所带来的利益分配也会影响消费者的态度。美国转基因农作物的种植面积每年都在大幅增加,但到目前为止,消费者还没有从大量上市的转基因食品中体会到成本下降或其它直接的好处,反而要考虑这项技术带来的健康、环境、伦理道德、民族习惯等诸多问题。尽管美国消费者对转基因食品的批评少一些,但在转基因食品的上市和标识问题上,农民、生物技术公司和消费者之间的利益冲突将继续存在,他们对于立法和标识的态度也很少能够取得一致。
  另外, Giannakas 的研究还显示,在美国,如果强制推行转基因标识,将大幅度增加食品加工过程中转基因和非转基因原料隔离成本,而这些负担将通过食品零售价的上涨而最终转嫁到消费者身上。不管是否对转基因食品进行标识,只要消费者相信转基因食品确实与非转基因食品不同,他们就会得出结论,认为生物技术对他们没有什么益处,一些消费者就会希望转基因食品被禁止。这个研究结论对于转基因食品的立法、研究和开发也有重要意义。

那标注organic的会是转基因的吗?
 
回复: 这边的玉米都是转基因的吗?

美国玉米有十分之一是非转基因,主要是那种甜玉米非饮料的。
 

小和尚

Guest
回复: 因为利益的关系所以不标识

谢谢。那请问大统华,home depot的各种菜种子是不是也是转基因的呢?

由于加拿大的转基因非标识制度,给识别带来很大障碍,正在学习中。
 
回复: 这边的玉米都是转基因的吗?

来魁北克吧!
到此时你就发现魁北克真好,人家魁北克对转基因食品采取欧洲法律:
It is impossible to guarantee that a product labelled organic is truly organic because organic standards in Canada are voluntary. The province of Quebec is the only Canadian province having a mandatory system of accreditation
 

小和尚

Guest
回复: 这边的玉米都是转基因的吗?

来魁北克吧!
到此时你就发现魁北克真好,人家魁北克对转基因食品采取欧洲法律:
It is impossible to guarantee that a product labelled organic is truly organic because organic standards in Canada are voluntary. The province of Quebec is the only Canadian province having a mandatory system of accreditation
:wdb17:

这段英文的出处我网上怎么搜不到啊?
说的是有机而不是转基因?按字面我没法理解啊。

先谢谢。
 
回复: 这边的玉米都是转基因的吗?

整个北美,连澳洲和新西兰,只有魁北克按照欧洲标准,要求转基因事物标签,有机事物严格注册。
魁北克政府立法对转基因监管,机构:
http://www.ogm.gouv.qc.ca/
http://www.inspection.gc.ca/english/toce.shtml


加拿大其余省不要求转基因事物标签,对有机事物监管不严格。
美国更决,直接宣布:转基因无须标签。
 

小和尚

Guest
谢谢

New Organic Logo Will Provide More Opportunities For Organic Producers

Ottawa, June 24, 2009 ― The Government of Canada today revealed the new organic logo that will give organics producers access to more markets and make sure Canadian families can find more certified organic food products in their grocery stores.
"This organic logo allows consumers to make informed, confident choices," said Agriculture Minister Gerry Ritz. "At the same time, the new regulations will allow Canadian organic farmers to have their products recognized in this emerging market."

Canada's Organic Products Regulations (OPR), which come into force on June 30, 2009, set out rigorous standards for the certification of products as organic by accredited certification bodies. Products that meet the production requirements and contain at least 95 per cent organic content may be labelled as "organic" and feature the new Biologique Canada Organic Logo.
These new regulations apply to domestic and imported products. Regardless of origin, all products seeking organic certification must meet Canada's standards. To this end, an equivalency arrangement was recently reached with the United States to allow Canadian and American products to be certified as organic in either country. This agreement gives Canadian consumers more organic choices and organic farmers increased trade opportunities.
The Canadian Food Inspection Agency (CFIA) will work closely with the organic industry to help with the implementation of the new regulations.
For more information on Canada's organic products regulations and standards, please visit the CFIA website at: www.inspection.gc.ca
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部