No longer is she bitter over the events of yester-year. Instead, she remarks:
“Had it not been for the war, I would not value peace.
“Had it not been for pain, I would not know the healing power of love.
“Had it not been for hatred, I would never have learned to forgive.
“Had it not been for imprisonment, I would not value freedom.
“Had it not been for living in want, I would not value everything I have.
“Had it not been for fear, I would not value peace.”
继续谈潘金福,她虽然历经磨难,还是在摸索中找到了真理,信从了基督,并且饶恕了向他们村扔炸弹的人。她心中不再有苦毒,而是充满对上帝的感恩。下面这篇是潘金福写的文章,谈论她的信仰历程。
http://www.newdaynews.com/women/index.cgi/noframes/read/1427
我不知道,上帝按个人的行为报应个人。没有犯罪的小孩死了会上天堂。这个我之前说过了,也提出了圣经依据。那么他们去不去天堂?
他们当然有尊严!你这段是完全错误的。 你回答不出上帝爱世人的逻辑, 恼羞成怒之嫌, 我不跟你计较。
请问他们的尊严在哪里? 上帝能不能匀点给你的恩典给他们啊?
他们当然有尊严!
他们的尊严在于他们是人,是人就有尊严,无论贫富。中国人有句话叫做人穷志不穷。你认为贫穷是羞辱,别人未必认同。我也曾经很穷,我从来不觉得我没有尊严。你认为穷人没有尊严是你的价值观有问题。你也别觉得人越富就越有尊严,许多有钱人根本没有人格可言。许多贪官是可以轻易为了钱出卖自己的灵魂的,但穷人却未必。圣经说,穷人所有的虽少,胜过许多恶人的富余。
你的价值观是受了共产党的物质主义和佛教的等级观念所影响,不要以为全人类都是这种价值观。