登陆蒙城好几天,慢慢发现这里的口音有好多种:
如果是去一些政府机构或者银行大公司,他们的办事人员的口音和电视上的魁北克口音差不多,虽然有很多语调和法国的法语不同,但是不影响理解。
可是日常中碰到的人,讲的话就非常的奇怪了,语调不同于标准的法语吧,很多字母的发音都完全不同。我们住的地方是一个法语区,这里的人讲的法语我十个词听不出3-4个,难道是魁北克本地的土话!?
现在感觉是鸡同鸭讲,好苦闷,
如果是去一些政府机构或者银行大公司,他们的办事人员的口音和电视上的魁北克口音差不多,虽然有很多语调和法国的法语不同,但是不影响理解。
可是日常中碰到的人,讲的话就非常的奇怪了,语调不同于标准的法语吧,很多字母的发音都完全不同。我们住的地方是一个法语区,这里的人讲的法语我十个词听不出3-4个,难道是魁北克本地的土话!?
现在感觉是鸡同鸭讲,好苦闷,




