紧急请教:在温哥华哪里可以买到公鸡,做月子鸡汤?

回复: 紧急请教:在温哥华哪里可以买到公鸡,做月子鸡汤?

模糊记得上个月是在冰柜旁边看到了冻鸡肉和标签,上面写的是COCK。真的,随便看了一眼也不打算买,好像也没看价,可能是foodbasics. 如果我没有记错的话。

wikipedia词条是这么解释地:
Terminology
In the UK and Canada adult male chickens are known as cocks whereas in America and Australia they are called roosters. Males under a year old are cockerels.[6] Castrated roosters are called capons (though both surgical and chemical castration are now illegal in some parts of the world). Females over a year old are known as hens, and younger females are pullets.[7] In Australia and New Zealand (also sometimes in Britain), there is a generic term chook (pronounced /tk/: rhymes with "book") to describe all ages and both sexes.[8] Babies are called chicks, and the meat is called chicken.
 

SunnySmile

愛花人
回复: 紧急请教:在温哥华哪里可以买到公鸡,做月子鸡汤?

jadecvan 真行就行吧。
永新掾?(Win Sun Farm)
??:604-802 0098
?桂新(Michael)

他?的名片上好像?有亻,羊,兔,乳?,老?,??。。。

不是我说行, 是傲版说行, 傲版贴了, 就是说行呀:wdb6:
 

never_talk

talks all the time
回复: 紧急请教:在温哥华哪里可以买到公鸡,做月子鸡汤?

模糊记得上个月是在冰柜旁边看到了冻鸡肉和标签,上面写的是COCK。真的,随便看了一眼也不打算买,好像也没看价,可能是foodbasics. 如果我没有记错的话。

wikipedia词条是这么解释地:
Terminology
In the UK and Canada adult male chickens are known as cocks whereas in America and Australia they are called roosters. Males under a year old are cockerels.[6] Castrated roosters are called capons (though both surgical and chemical castration are now illegal in some parts of the world). Females over a year old are known as hens, and younger females are pullets.[7] In Australia and New Zealand (also sometimes in Britain), there is a generic term chook (pronounced /tk/: rhymes with "book") to describe all ages and both sexes.[8] Babies are called chicks, and the meat is called chicken.
就是给你提个醒而已,这个词在北美是指男性生殖器,基本没人用它指公鸡,除非是刚来的移民(大部分是中国人)。随便你吧,你要是爱用它,我也没有办法。
 
回复: 紧急请教:在温哥华哪里可以买到公鸡,做月子鸡汤?

  发奶的食物4.鲫鱼:民间习惯用于产妇无奶者。《食物中药与便方》中亦有介绍:“产妇乳汁缺少:鲜活鲫鱼一尾,约90-120克,与猪蹄爪一个同煮,连汤食之。每日一次,连吃2-3天。”

  
要买条90克-120克的鲫鱼是很不容易的。:wdb18:
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部