1.今天专门把OB442中的表格里的内容让老外帮确认究竟什么意思,我一直finalized这个单词有疑虑,查了好几本字典,在朗文里是(1)完成(计划,安排)(2)做最后决定。但是在表格的第三列里又有the final decision 这个在英语里就是最后决定,终极决定的意思,为什么一句话里有两个最后决定,那不是矛盾吗?而且这整个一段话中间是用AND链接的两个不同主语的句子。下午去找老外,老外一看就说在这finalized不是最后决定的意思,是指你的申请已经准备齐全完成在那天前。他的解释与我的想法完全一直,也是我自己希望的结果,我把它写出来与大家分享一下我认为的好消息。就算以后知道我理解错了,自己也真的努力了!
2.请大家看表格中的第二段THEN:the application has not been finalized before 6.29 2012...then processing of the application continues to a final decision,这句话指前面3.29之前已经被选择通过的,即使没在6.29之前完成申请,那么你的申请继续审理到有一个最后决定。从这里也能判断出finalized这个词的意思,不是签证官已经给你一个最后决定,这组的tx连me都还没有,怎么可能有最后决定。
3. the final decision on the application stands;
processing continues to visa issuance or refusal; and
fees paid to CIC will not be returned to the person who paid them.
我理解整个这段的意思是:你的案子已经建立,签证官在3.29之后给你作出一个选择了,(特指香港9.1已ME的人。)并且你又符合你的申请已经在6.29之前全部提交完成,(1)那么VO最后的决定是在你申请继续有效的基础上做出的。注:这里的stands是继续有效的意思,本来stands有很多意思,但此地别的意思都不能理解这句话,唯独继续有效在这里最有效。(2)审理继续到签发VISA,或被拒绝。AND(3)无退费。本人才疏学浅,欢迎讨论。
2.请大家看表格中的第二段THEN:the application has not been finalized before 6.29 2012...then processing of the application continues to a final decision,这句话指前面3.29之前已经被选择通过的,即使没在6.29之前完成申请,那么你的申请继续审理到有一个最后决定。从这里也能判断出finalized这个词的意思,不是签证官已经给你一个最后决定,这组的tx连me都还没有,怎么可能有最后决定。
3. the final decision on the application stands;
processing continues to visa issuance or refusal; and
fees paid to CIC will not be returned to the person who paid them.
我理解整个这段的意思是:你的案子已经建立,签证官在3.29之后给你作出一个选择了,(特指香港9.1已ME的人。)并且你又符合你的申请已经在6.29之前全部提交完成,(1)那么VO最后的决定是在你申请继续有效的基础上做出的。注:这里的stands是继续有效的意思,本来stands有很多意思,但此地别的意思都不能理解这句话,唯独继续有效在这里最有效。(2)审理继续到签发VISA,或被拒绝。AND(3)无退费。本人才疏学浅,欢迎讨论。
![](http://forum.canadameet.cc/images/statusicon/user_online.gif)
![](http://forum.canadameet.cc/images/buttons/reputation.gif)
![](http://forum.canadameet.cc/images/buttons/report.gif)
![](http://forum.canadameet.cc/images/misc/progress.gif)
最后编辑: 2012-07-01