有shoulder当然应该去, 但没shoulder就不能应用了.
至于
travelled part of a road 这个不好理解.
你是搬了很多但是不涉及key point.
难以发现这里又说禁止在路边停车.
但是我却可以搬一个法律出来给你.
Parking on roadway
170. (1) No person shall park, stand or stop a vehicle on a roadway,
(a) when it is practicable to park, stand or stop the vehicle off the roadway; or (能离开马路的情况下, 应该离开马路(进入shoulder之类的)
(b) when it is not practicable to park, stand or stop the vehicle off the roadway unless a clear view of the vehicle and of the roadway for at least 125 metres beyond the vehicle may be obtained from a distance of at least 125 metres from the vehicle in each direction upon the highway. R.S.O. 1990, c. H.8, s. 170 (1).
在不能彻底离开马路的情况下, 满足一些条件的情况下是可以停的.
另外还有一个问题是你不断强调的, 临时停一下就是parking, 我不同意你的说法 现在我拿出证据. 并且楼主的案例-- 号称停两秒下一个人, 这就肯定不是parking
我的观点是, 临时停一下来上下一个人或者搬货, 不算parking.
“park” or “parking”, when prohibited, means the standing of a vehicle, whether occupied or not,
except when standing temporarily for the purpose of and while actually engaged in loading or unloading merchandise or passengers; (“stationnement”)
http://www.e-laws.gov.on.ca/html/statutes/english/elaws_statutes_90h08_e.htm