压力山大 - 正压力还是负压力?

我们那里最近来了一个新的division manager, 每一个月要搞一次division meeting, round table 上每个人要陈述5分钟的项目情况,我刚回来就听到这个不幸的消息,从此就过上了担惊受怕的生活。要知道近二十个人里就我一个老中,另外两个都是资深移民,估计来了20年以上。这种难过的感觉一直持续到今天开会,轮到我了,悲摧的我两眼直勾勾地盯着division manager, 一口气乌拉拉地说完,全场鸦雀无声,艾妈,我是有多么的紧张啊,简直没有任何停顿也没有任何迟疑,完全是背完了一大段话。而其他的人,人家都是慢吞吞看着稿子,慢慢地在那里说。我怎么就那么没出息,每次轮到我发言,我都是从头到尾把准备好的东西背出来,至于那么紧张吗?可我一想到要说英语,我就紧张,尽管我现在的英语应该说还是比较流利的了,味道也是当地人的味道,只是发音还有一些不准确。

更悲摧的是过一个月,我还被抽查要汇报10分钟,就为这破10分钟,难道我要被煎熬一个月?记得上次我被抽到做了半小时的presentation,仍然是从头到尾把东西全部背了出来,敢情我就这点出息啊?

不过,我的头儿今天call sick了,估计不是我一个人不喜欢这种紧迫的感觉,敢情当地人也不喜欢呀。
 
最后编辑: 2014-10-07
唉~~同亚历山大中,过几天要回国参加一个国际会议,全程英文报告,NND,就俺这三脚猫英文,糊弄糊弄中国人还凑合,糊弄糊弄纯老外也还行,可亚太地区27个国家,啥语种都有,俺最烂的就属听力了,英语母语的说话还基本能懂,这要换一日语韩语斐济文莱语的在底下提问题,能懂才怪了,到时候俺怎么下台呀?惆怅ing...
 
唉~~同亚历山大中,过几天要回国参加一个国际会议,全程英文报告,NND,就俺这三脚猫英文,糊弄糊弄中国人还凑合,糊弄糊弄纯老外也还行,可亚太地区27个国家,啥语种都有,俺最烂的就属听力了,英语母语的说话还基本能懂,这要换一日语韩语斐济文莱语的在底下提问题,能懂才怪了,到时候俺怎么下台呀?惆怅ing...



这个惆怅是很高尚的惆怅
 
我们那里最近来了一个新的division manager, 每一个月要搞一次division meeting, round table 上每个人要陈述5分钟的项目情况,我刚回来就听到这个不幸的消息,从此就过上了担惊受怕的生活。要知道近二十个人里就我一个老中,另外两个都是资深移民,估计来了20年以上。这种难过的感觉一直持续到今天开会,轮到我了,悲摧的我两眼直勾勾地盯着division manager, 一口气乌拉拉地说完,全场鸦雀无声,艾妈,我是有多么的紧张啊,简直没有任何停顿也没有任何迟疑,完全是背完了一大段话。而其他的人,人家都是慢吞吞看着稿子,慢慢地在那里说。我怎么就那么没出息,每次轮到我发言,我都是从头到尾把准备好的东西背出来,至于那么紧张吗?可我一想到要说英语,我就紧张,尽管我现在的英语应该说还是比较流利的了,味道也是当地人的味道,只是发音还有一些不准确。

更悲摧的是过一个月,我还被抽查要汇报10分钟,就为这破10分钟,难道我要被煎熬一个月?记得上次我被抽到做了半小时的presentation,仍然是从头到尾把东西全部背了出来,敢情我就这点出息啊?

不过,我的头儿今天call sick了,估计不是我一个人不喜欢这种紧迫的感觉。


曾经在一个政府部门干过几天,会议很多,每次开会我就傻了,尤其是没有PPT的,我只能知道一个大概,那时候的压力比我现在搬箱子要大得多。
 
最后编辑: 2014-10-07
这个是重点,记忆力挺强的啊
我们那里最近来了一个新的division manager, 每一个月要搞一次division meeting, round table 上每个人要陈述5分钟的项目情况,我刚回来就听到这个不幸的消息,从此就过上了担惊受怕的生活。要知道近二十个人里就我一个老中,另外两个都是资深移民,估计来了20年以上。这种难过的感觉一直持续到今天开会,轮到我了,悲摧的我两眼直勾勾地盯着division manager, 一口气乌拉拉地说完,全场鸦雀无声,艾妈,我是有多么的紧张啊,简直没有任何停顿也没有任何迟疑,完全是背完了一大段话。而其他的人,人家都是慢吞吞看着稿子,慢慢地在那里说。我怎么就那么没出息,每次轮到我发言,我都是从头到尾把准备好的东西背出来,至于那么紧张吗?可我一想到要说英语,我就紧张,尽管我现在的英语应该说还是比较流利的了,味道也是当地人的味道,只是发音还有一些不准确。

更悲摧的是过一个月,我还被抽查要汇报10分钟,就为这破10分钟,难道我要被煎熬一个月?记得上次我被抽到做了半小时的presentation,仍然是从头到尾把东西全部背了出来,敢情我就这点出息啊?

不过,我的头儿今天call sick了,估计不是我一个人不喜欢这种紧迫的感觉。
 
P

ppahce

Guest
我觉得还好啊,能事先准备,时间也不长。

我们是每个人发言不说,还要轮流主持,轮流回忆纪要,我觉得好难啊。主持要有幽默感。做会议纪要要是别人的项目不了解就经常听不懂。但是其他人做会议纪要都是直接在电脑上打字。
 
我们那里最近来了一个新的division manager, 每一个月要搞一次division meeting, round table 上每个人要陈述5分钟的项目情况,我刚回来就听到这个不幸的消息,从此就过上了担惊受怕的生活。要知道近二十个人里就我一个老中,另外两个都是资深移民,估计来了20年以上。这种难过的感觉一直持续到今天开会,轮到我了,悲摧的我两眼直勾勾地盯着division manager, 一口气乌拉拉地说完,全场鸦雀无声,艾妈,我是有多么的紧张啊,简直没有任何停顿也没有任何迟疑,完全是背完了一大段话。而其他的人,人家都是慢吞吞看着稿子,慢慢地在那里说。我怎么就那么没出息,每次轮到我发言,我都是从头到尾把准备好的东西背出来,至于那么紧张吗?可我一想到要说英语,我就紧张,尽管我现在的英语应该说还是比较流利的了,味道也是当地人的味道,只是发音还有一些不准确。

更悲摧的是过一个月,我还被抽查要汇报10分钟,就为这破10分钟,难道我要被煎熬一个月?记得上次我被抽到做了半小时的presentation,仍然是从头到尾把东西全部背了出来,敢情我就这点出息啊?

不过,我的头儿今天call sick了,估计不是我一个人不喜欢这种紧迫的感觉。

把你要说的分段列下来,每段写一个标题。背完一段,看一下标题,再开始背下一段,以后慢慢就习惯了。我每次做presentation都这样,虽然紧张,但是习惯就没事了。
 
你这是害人啊,presentation就挑自己熟悉的讲。
把你要说的分段列下来,每段写一个标题。背完一段,看一下标题,再开始背下一段,以后慢慢就习惯了。我每次做presentation都这样,虽然紧张,但是习惯就没事了。
 

巴黎右岸

Guest
唉~~同亚历山大中,过几天要回国参加一个国际会议,全程英文报告,NND,就俺这三脚猫英文,糊弄糊弄中国人还凑合,糊弄糊弄纯老外也还行,可亚太地区27个国家,啥语种都有,俺最烂的就属听力了,英语母语的说话还基本能懂,这要换一日语韩语斐济文莱语的在底下提问题,能懂才怪了,到时候俺怎么下台呀?惆怅ing...

把你自己的报告拉长,然后时间就不怎么富裕了,只回答三个提问,done.
 

巴黎右岸

Guest
我们那里最近来了一个新的division manager, 每一个月要搞一次division meeting, round table 上每个人要陈述5分钟的项目情况,我刚回来就听到这个不幸的消息,从此就过上了担惊受怕的生活。要知道近二十个人里就我一个老中,另外两个都是资深移民,估计来了20年以上。这种难过的感觉一直持续到今天开会,轮到我了,悲摧的我两眼直勾勾地盯着division manager, 一口气乌拉拉地说完,全场鸦雀无声,艾妈,我是有多么的紧张啊,简直没有任何停顿也没有任何迟疑,完全是背完了一大段话。而其他的人,人家都是慢吞吞看着稿子,慢慢地在那里说。我怎么就那么没出息,每次轮到我发言,我都是从头到尾把准备好的东西背出来,至于那么紧张吗?可我一想到要说英语,我就紧张,尽管我现在的英语应该说还是比较流利的了,味道也是当地人的味道,只是发音还有一些不准确。

更悲摧的是过一个月,我还被抽查要汇报10分钟,就为这破10分钟,难道我要被煎熬一个月?记得上次我被抽到做了半小时的presentation,仍然是从头到尾把东西全部背了出来,敢情我就这点出息啊?

不过,我的头儿今天call sick了,估计不是我一个人不喜欢这种紧迫的感觉。

厉害啊~
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部