真的见报了唉,métro aujourd'hui.

提供英语或法语的义工翻译。医院陪同。在这个行业混,所以去医院陪同也算是专业对口吧。
3小时以内的服务中心收20刀:5刀留给服务中心,15刀给义工。
我没有月票,这个感觉挺好,至少不用我自己出交通费了。
还有翻译?:wdb2:
俺想找能和西人练口语的义工,那里有木有?:wdb2:
 
BII(La Banque interrégionale d'interprètes )这个机构的运作模式不完善。

表面上对患者是免费的,但实际上对医疗机构是收费的。
BII的翻译们也不是志愿者,是靠医疗机构支付的费用拿工资的。

这样问题就来了,我刚登陆的时候就知道这个机构了。
有次我要去医院,就提前要求医院去BII找个翻译,但是医院不愿意支付翻译的工资,所以到头来还是只能自去硬着头皮去见医生。

其实BII对医疗机构的收费可以说到了苛刻的地步,翻译的工资按小时数算钱、翻译的路费按公里数算、连翻译的停车费也要医疗机构付钱。
这样的话,有多少医疗机构愿意去找BII找个翻译呢? 比如像儿童医院,后来干脆就自己聘请中文翻译,算下来还比BII的收费便宜。

BII这次上METRO报纸,可以说带有广告的性质。诉苦说患者对他们的翻译服务利用率太低,其实原因不在患者这里,BII应该自己检讨一下收费方式。

这可真不是个活雷锋的机构。

附:BII对医疗机构的收费标准
链接:https://agence.santemontreal.qc.ca/partenaires/bii/#c4744

Coûts des services de la BII (résumé de la politique de facturation)
Services d’interprétation à l’établissement

Les honoraires sont calculés pour un minimum de deux heures. Si l’établissement réserve les services d’un interprète pour plus de deux heures, il recevra une facture pour le bloc de temps réservé.

Des frais de kilométrage et de stationnement sont facturés.

Les honoraires perçus sont versés en totalité à l’interprète.

Services d’interprétation par téléphone

Les honoraires sont calculés par tranche de 15 minutes.

Les honoraires perçus sont versés en totalité à l’interprète.

Services de traduction

Les frais sont calculés selon le nombre de mots. Un tarif minimum équivalant à une heure d’interprétation s’applique.

Les honoraires perçus sont versés en totalité au traducteur.

Annulation

En cas d’annulation moins de 48 heures ouvrables avant le rendez-vous, les honoraires sont facturés au tarif régulier et ce, peu importe la raison de l’annulation.

Autres frais

L’Agence de la santé et des services sociaux de Montréal assume les frais de coordination et d’administration. Toutefois, un montant de 14 % est ajouté à la facture pour couvrir ces frais (TPS et TVQ en sus).
 
BII(La Banque interrégionale d'interprètes )这个机构的运作模式不完善。

表面上对患者是免费的,但实际上对医疗机构是收费的。
BII的翻译们也不是志愿者,是靠医疗机构支付的费用拿工资的。

这样问题就来了,我刚登陆的时候就知道这个机构了。
有次我要去医院,就提前要求医院去BII找个翻译,但是医院不愿意支付翻译的工资,所以到头来还是只能自去硬着头皮去见医生。

其实BII对医疗机构的收费可以说到了苛刻的地步,翻译的工资按小时数算钱、翻译的路费按公里数算、连翻译的停车费也要医疗机构付钱。
这样的话,有多少医疗机构愿意去找BII找个翻译呢? 比如像儿童医院,后来干脆就自己聘请中文翻译,算下来还比BII的收费便宜。

BII这次上METRO报纸,可以说带有广告的性质。诉苦说患者对他们的翻译服务利用率太低,其实原因不在患者这里,BII应该自己检讨一下收费方式。

这可真不是个活雷锋的机构。

附:BII对医疗机构的收费标准
链接:https://agence.santemontreal.qc.ca/partenaires/bii/#c4744

Coûts des services de la BII (résumé de la politique de facturation)
Services d’interprétation à l’établissement

Les honoraires sont calculés pour un minimum de deux heures. Si l’établissement réserve les services d’un interprète pour plus de deux heures, il recevra une facture pour le bloc de temps réservé.

Des frais de kilométrage et de stationnement sont facturés.

Les honoraires perçus sont versés en totalité à l’interprète.

Services d’interprétation par téléphone

Les honoraires sont calculés par tranche de 15 minutes.

Les honoraires perçus sont versés en totalité à l’interprète.

Services de traduction

Les frais sont calculés selon le nombre de mots. Un tarif minimum équivalant à une heure d’interprétation s’applique.

Les honoraires perçus sont versés en totalité au traducteur.

Annulation

En cas d’annulation moins de 48 heures ouvrables avant le rendez-vous, les honoraires sont facturés au tarif régulier et ce, peu importe la raison de l’annulation.

Autres frais

L’Agence de la santé et des services sociaux de Montréal assume les frais de coordination et d’administration. Toutefois, un montant de 14 % est ajouté à la facture pour couvrir ces frais (TPS et TVQ en sus).

他们的收费非常贵,实体陪同每小时35刀,电话每刻钟8块多
如果工作量大(说话多)还要另付费
而且不直接接受患者
只和机构合作
简直了...
 
他们的收费非常贵,实体陪同每小时35刀,电话每刻钟8块多
如果工作量大(说话多)还要另付费
而且不直接接受患者
只和机构合作
简直了...
问题是翻译的水平很难量化,效果很难评估,所以翻译是个衰落的职业
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部