牛军:探亲人寿保险 江涛:探亲人寿保险 陈燕:探亲人寿保险 AlberZhou:探亲人寿保险 加拿大旅游保险无忧网

持超签第二次入境,只给半年?

今天我和我妈在温哥华入境,我妈持有超级签证,13年来过1次加拿大,呆了1年回国了,今天是第二次来,结果海关的小伙子说只有第一次来能给2年的停留期,以后再来就只能半年了,但是他当时也不是很确认,又找了一个女海关确认了一下,说是确实是这样,最后明确告诉我,我妈这次只能停留半年了。我回来看了一下护照,今天的盖章是只有入境日期的,上次入境在盖章那里还手写了可以停留的最后的日期。 有谁也碰到这样情况了吗?最后怎么处理的?
 
最近有好幾位同學都有遇到類似情況. 我查了一下, 發現可能CIC改了條例但沒有公開宣佈.

剛開始推出超簽的時候, CIC明明是說"每次"入境最多兩年 (...up to two years on each entry...).
最近上CIC網看了一下, 現在意思大概是"初始"入境最多兩年 (...up to two years on "initial" entry...) 就是說第一次是兩年, 以後就不是了.

這是完全黑箱作業. CIC改規定我們不能阻止, 但他們是有責任跟公眾交待有關的更新或改變.
我們也絕對有權利知道這些改變, 因為這是直接影響我們的生活.

我很想找出以前CIC網站刊登的首發資料(含這句...up to two years on each entry...)作證據, 好跟現在的版本有個對比, 拿到CIC或媒體投訴, 但沒法找到.
如果有同學手上還有當年超簽申請和條例的CIC原文, 歡迎提供.

現在如果遇到父母再次入境海關堅持只給簽了6個月的情況, 先不要浪費時間爭論, 過關再說. 其實也不用太緊張, 幾個月後續簽就好. 遇到不合理的狀況特煩人, 但自己懂得變通更重要.
 
最后编辑: 2015-08-08
最近有好幾位同學都有遇到類似情況. 我查了一下, 發現可能CIC改了條例但沒有公開宣佈.

剛開始推出超簽的時候, CIC明明是說"每次"入境最多兩年 (...up to two years on each entry...).
最近上CIC網看了一下, 現在意思大概是"初始"入境最多兩年 (...up to two years on "initial" entry...) 就是說第一次是兩年, 以後就不是了.

這是完全黑箱作業. CIC改規定我們不能阻止, 但他們是有責任跟公眾交待有關的更新或改變.
我們也絕對有權利知道這些改變, 因為這是直接影響我們的生活.

我很想找出以前CIC網站刊登的首發資料(含這句...up to two years on each entry...)作證據, 好跟現在的版本有個對比, 拿到CIC或媒體投訴, 但沒法找到.
如果有同學手上還有當年超簽申請和條例的CIC原文, 歡迎提供.

現在如果遇到父母再次入境海關堅持只給簽了6個月的情況, 先不要浪費時間爭論, 過關再說. 其實也不用太緊張, 幾個月後續簽就好. 遇到不合理的狀況特煩人, 但自己懂得變通更重要.
理解有误,这里“initial"指的是首次入境,不是第一次。
 
"理解有误,这里“initial"指的是首次入境,不是第一次",难道我的中文退步了,首次入境和第一次入境有什么区别吗?我想来想去都是一样意思。求解?
 
"理解有误,这里“initial"指的是首次入境,不是第一次",难道我的中文退步了,首次入境和第一次入境有什么区别吗?我想来想去都是一样意思。求解?
不好意思,没说清楚,它话的意思是,超级签证首次入境即可得最长2年的停留期(相对于普通签证),并不是超级签证只有”第一次“入境可获最长2年的停留期。
 
理解有误,这里“initial"指的是首次入境,不是第一次。
"首次" 就是"第一次"的意思...
哪裡不明白?
 
最后编辑: 2015-08-09
不好意思,没说清楚,它话的意思是,超级签证首次入境即可得最长2年的停留期(相对于普通签证),并不是超级签证只有”第一次“入境可获最长2年的停留期。
on initial entry是最近才改的 (雖然我沒法翻查是什麼時候改的). 以前是寫on each entry.
真正的意思只有CIC知道, 但是因為網上改了這個字, 讓很多海關人員認為二次入境就只能給半年. 這也解釋了為什麼最近特別多超簽父母遇到再入境只簽半年的問題.
 
不好意思,没说清楚,它话的意思是,超级签证首次入境即可得最长2年的停留期(相对于普通签证),并不是超级签证只有”第一次“入境可获最长2年的停留期。
那為什麼CIC要特地把each 改成initial?
 

voidquantum

社会观察者
546
最近有好幾位同學都有遇到類似情況. 我查了一下, 發現可能CIC改了條例但沒有公開宣佈.

剛開始推出超簽的時候, CIC明明是說"每次"入境最多兩年 (...up to two years on each entry...).
最近上CIC網看了一下, 現在意思大概是"初始"入境最多兩年 (...up to two years on "initial" entry...) 就是說第一次是兩年, 以後就不是了.

這是完全黑箱作業. CIC改規定我們不能阻止, 但他們是有責任跟公眾交待有關的更新或改變.
我們也絕對有權利知道這些改變, 因為這是直接影響我們的生活.

我很想找出以前CIC網站刊登的首發資料(含這句...up to two years on each entry...)作證據, 好跟現在的版本有個對比, 拿到CIC或媒體投訴, 但沒法找到.
如果有同學手上還有當年超簽申請和條例的CIC原文, 歡迎提供.

現在如果遇到父母再次入境海關堅持只給簽了6個月的情況, 先不要浪費時間爭論, 過關再說. 其實也不用太緊張, 幾個月後續簽就好. 遇到不合理的狀況特煩人, 但自己懂得變通更重要.


初始的部长指示(Ministerial instructions) 确实提到是 "periods of authorized stay for each individual entry extending up to two years"
http://www.cic.gc.ca/english/department/mi/supervisa.asp

而且也特别提到,在POE应给予2年的停留期限: "the examining officer should normally fix the period of authorized stay as two years pursuant to the provisions of section 183 of the IRPR."

因为公布的移民部长指示属于法律体系的一部分,是不能随便修改的,所以我想initial entry是不是应该理解为相对于“延期”而言的“每次初始入境”。就是说,如果不是特例的话,应该每次正常入境都给2年。
 
on initial entry是最近才改的 (雖然我沒法翻查是什麼時候改的). 以前是寫on each entry.
真正的意思只有CIC知道, 但是因為網上改了這個字, 讓很多海關人員認為二次入境就只能給半年. 這也解釋了為什麼最近特別多超簽父母遇到再入境只簽半年的問題.
你看的是这段吧
Currently, most visitors to Canada may visit for up to six months when they first enter Canada. Visitors who wish to stay longer must apply for an extension, and pay a new fee.
With the parent and grandparent super visa, eligible parents and grandparents can visit family in Canada for up to two years without the need to renew their status.
The Super Visa is a multi-entry visa that provides multiple entries for a period up to 10 years. The key difference is that the Super Visa allows an individual to stay for up to two years on initial entry into Canada, while a 10-year multiple entry visa would only have a status period for each entry of six months only.
There are also specific requirements that you must meet to be able to get a super visa. See the CIC website for who can apply for a grandparent super visa or Who is eligible for a parent and grandparent super visa?
这里是说明超签和普签区别的,所以用了"initial"说明超签可以在首次入境不需延期就获两年停留期,普签不行。这里确实没有说只有“第一次”可以获两年停留。
 
理解有误,这里“initial"指的是首次入境,不是第一次。
不好意思,没说清楚,它话的意思是,超级签证首次入境即可得最长2年的停留期(相对于普通签证),并不是超级签证只有”第一次“入境可获最长2年的停留期。
好像还是没有说清楚首次和第一次的区别,看来看去你说的都是同一个意思。
 
呵呵,人家说的是up to两年,也没说must两年。我之前就看过有人很愤怒发帖,第一次入境只给半年,他说白折腾了,还不如旅游签算了。所以我一向对这超签不感兴趣。半年就半年,到期延期。老人家年纪不太大的都呆不住不喜欢这里。
 
好像还是没有说清楚首次和第一次的区别,看来看去你说的都是同一个意思。
他的意思是首次和第一次的区别是首次可以有多次,每次你到期离境再过一段时间再入境还算首次入境,相当于离境就自动清零重新计算。
而第一次入境是使用签证第一次入境的计数。

initial entry翻译理解为第一次不太准确,每次停留加拿大期间,可以有多次出入境续签或者境内续签,所以针对延期而已,是相对的第一次而不是绝对的第一次。
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部