家庭旅馆 国内机票版 海运专栏 房版

新人发帖,说一说在下的加拿大境内申请境外之遇到的问题及进程

诸位,列位,在其位,大家好!

先到这吧,大家有想交流的欢迎欢迎,有问题我尽量回答。。。谢谢阅读。。。Peace。

刚收到和楼主一样的邮件了,产生了和楼主一样的疑问。 邮件里列出来的需要补交的东西基本上都递交了的,只有一个好像不全面。但是从香港邮件的加粗字体来看,又像是人工处理文件后电脑系统自行生成的一封邮件,看着是差不多,但每个人的又有区别。
目前打算把自己明确已递交过得公证(比如公安户口的公证照片等),回信说明已提交。 不确定的再补充。好在自己有一份全部材料的复印件,除了原版照片没有,其他都有COPY件)。BACKUP真的很重要。

还有两个问题请教楼主:
(1) 国内指定的体检是当时只给了一个体检回执的单子,并不是结果,医院说他们负责发到香港CIC。你也是一样的吗?
(2)早期准备材料时,发现许多不可思议的事,比如被担保人的子女,无论随被担保人移民与否,子女都要做体检。这要是有十个孩子且都不打算移民,难道十个孩子也都要体检一遍?类似的不合逻辑的有好几处。
(3) 到现在为止去CIC网站查状态,用UCI号,被担保人姓,出生国家及日期,从来没成功过。你能看到吗?
(4)邮寄香港,用什么比较安全? DHL,UPS, 中国邮政挂号?

附上邮件,比较一下有什么不同。谢。

This message is in reference to your application for permanent residence in Canada as a member of the family class. Your file has now been transferred to the Consulate General of Canada in Hong Kong for further processing.

This letter is comprised of two parts: the first part is a request for documentation that requires your immediate action. The second part contains general information which you should carefully review.

PART ONE – DOCUMENT REQUEST

In order to prepare your application for further processing, the following documentation must be received by our office within 30 days from the date of this letter:

For the principal applicant and all dependents, whether accompanying you to Canada or not:

If you have not yet undergone an immigration medical exam or your immigration medical exam results will expire within the next 120 days, you are required to undergo an Upfront Medical exam and include a copy of the Upfront Medical Report form (IMM 1017B) from your panel physician. For instructions on how to undergo an upfront medical exam, visit: http://www.cic.gc.ca/english/information/medical/medexams-perm.asp and review the section “Undergo your exam before you submit your application.” Medical instruction forms will not be sent to you.

If not yet submitted: Copy of Hukou (household register) if you reside in the People’s Republic of China or Taiwan, accompanied by a notarized translation into either English or French. Translation must be part of the notarized booklet.

If not yet submitted: Copy of the bio-data page of your valid passport. DO NOT submit your original passport at this time.

If not yet submitted: Two (2) recent photos respecting precise specifications that can be found at: www.cic.gc.ca/english/information/applications/guides/pdf/5445EB-e.pdf


For the principal applicant and all dependents 18 and over, whether accompanying you to Canada or not:

Updated Schedule A Background/Declaration form (IMM 5669): You must declare your personal history and addresses from the age of 18 (not only the past 10 years).

Updated Additional Family Information form (IMM 5406)

If not yet submitted: Original police certificates from each country in which you have spent 6 consecutive months or more since the age of 18. For instructions on how to obtain police certificates for specific countries, click here: http://www.cic.gc.ca/english/information/security/police-cert/index.asp. If you are unable to submit police certificate(s) within the 30 day deadline, submit proof of having applied for the certificate with your package.

For the principal applicant:

If not yet paid and not exempt: Right of Permanent Residence Fee (RPRF). To avoid processing delays, we strongly encourage you to pay your fees online and to submit a copy of your receipt to our office. For information regarding fees and exemptions, click here: http://www.cic.gc.ca/english/information/fees/index.asp.

For all dependent children, whether accompanying or not:

If not yet submitted: Copy of the original hospital birth certificate. For children born in the People’s Republic of China: You must submit a notarized copy of the original hospital birth certificate issued by the PRC Ministry of Health (If this is not available, you must submit an explanation as to why this document cannot be submitted).

For all dependent* children 19 and over, whether accompanying or not:

Evidence that (s)he has been continuously enrolled in and attending a post-secondary institution that is accredited by the relevant government authority, and that (s)he is actively pursuing a course of academic, professional or vocational training on a full-time basis. Documentation must include transcripts.
OR

Evidence that (s)he is unable to be financially self-supporting due to a physical or mental condition.

*Note: To review the definition of a dependent child, please visit: http://www.cic.gc.ca/english/department/media/notices/2014-06-23.asp

Please submit all the requested documents with a copy of this letter in a single package. If there are any documents you are unable to submit in your package, please include a detailed explanation.

All documents must be in either English or French. Any documents not in English or French must be accompanied by a certified translation.

The above documents must be received in our office within 30 days from the date of this letter. If you fail to comply with this requirement, a decision concerning your application will be made based upon the information already submitted with this application. This may result in the refusal of your application.
 
我一共交了三个文件夹:sponsor documents, sponsed person documents, supporting document. 然后每个文件夹里的内容都有目录,按照checklist 上的顺序排列,每份文件都按页码标号,用彩色签贴上,要找哪份直接看标签。所以应该不是乱的问题。。。

方法完全一样。
关键是,这么多的表,每一个当过担保人填过申请表的,没人敢说一道不错吧?有时候看完指导都不知道怎么填,已经到了揣测考官出题用意的阶段了。
 
刚收到和楼主一样的邮件了,产生了和楼主一样的疑问。 邮件里列出来的需要补交的东西基本上都递交了的,只有一个好像不全面。但是从香港邮件的加粗字体来看,又像是人工处理文件后电脑系统自行生成的一封邮件,看着是差不多,但每个人的又有区别。
目前打算把自己明确已递交过得公证(比如公安户口的公证照片等),回信说明已提交。 不确定的再补充。好在自己有一份全部材料的复印件,除了原版照片没有,其他都有COPY件)。BACKUP真的很重要。

还有两个问题请教楼主:
(1) 国内指定的体检是当时只给了一个体检回执的单子,并不是结果,医院说他们负责发到香港CIC。你也是一样的吗?
(2)早期准备材料时,发现许多不可思议的事,比如被担保人的子女,无论随被担保人移民与否,子女都要做体检。这要是有十个孩子且都不打算移民,难道十个孩子也都要体检一遍?类似的不合逻辑的有好几处。
(3) 到现在为止去CIC网站查状态,用UCI号,被担保人姓,出生国家及日期,从来没成功过。你能看到吗?
(4)邮寄香港,用什么比较安全? DHL,UPS, 中国邮政挂号?

附上邮件,比较一下有什么不同。谢。

This message is in reference to your application for permanent residence in Canada as a member of the family class. Your file has now been transferred to the Consulate General of Canada in Hong Kong for further processing.

This letter is comprised of two parts: the first part is a request for documentation that requires your immediate action. The second part contains general information which you should carefully review.

PART ONE – DOCUMENT REQUEST

In order to prepare your application for further processing, the following documentation must be received by our office within 30 days from the date of this letter:

For the principal applicant and all dependents, whether accompanying you to Canada or not:

If you have not yet undergone an immigration medical exam or your immigration medical exam results will expire within the next 120 days, you are required to undergo an Upfront Medical exam and include a copy of the Upfront Medical Report form (IMM 1017B) from your panel physician. For instructions on how to undergo an upfront medical exam, visit: http://www.cic.gc.ca/english/information/medical/medexams-perm.asp and review the section “Undergo your exam before you submit your application.” Medical instruction forms will not be sent to you.

If not yet submitted: Copy of Hukou (household register) if you reside in the People’s Republic of China or Taiwan, accompanied by a notarized translation into either English or French. Translation must be part of the notarized booklet.

If not yet submitted: Copy of the bio-data page of your valid passport. DO NOT submit your original passport at this time.

If not yet submitted: Two (2) recent photos respecting precise specifications that can be found at: www.cic.gc.ca/english/information/applications/guides/pdf/5445EB-e.pdf


For the principal applicant and all dependents 18 and over, whether accompanying you to Canada or not:

Updated Schedule A Background/Declaration form (IMM 5669): You must declare your personal history and addresses from the age of 18 (not only the past 10 years).

Updated Additional Family Information form (IMM 5406)

If not yet submitted: Original police certificates from each country in which you have spent 6 consecutive months or more since the age of 18. For instructions on how to obtain police certificates for specific countries, click here: http://www.cic.gc.ca/english/information/security/police-cert/index.asp. If you are unable to submit police certificate(s) within the 30 day deadline, submit proof of having applied for the certificate with your package.

For the principal applicant:

If not yet paid and not exempt: Right of Permanent Residence Fee (RPRF). To avoid processing delays, we strongly encourage you to pay your fees online and to submit a copy of your receipt to our office. For information regarding fees and exemptions, click here: http://www.cic.gc.ca/english/information/fees/index.asp.

For all dependent children, whether accompanying or not:

If not yet submitted: Copy of the original hospital birth certificate. For children born in the People’s Republic of China: You must submit a notarized copy of the original hospital birth certificate issued by the PRC Ministry of Health (If this is not available, you must submit an explanation as to why this document cannot be submitted).

For all dependent* children 19 and over, whether accompanying or not:

Evidence that (s)he has been continuously enrolled in and attending a post-secondary institution that is accredited by the relevant government authority, and that (s)he is actively pursuing a course of academic, professional or vocational training on a full-time basis. Documentation must include transcripts.
OR

Evidence that (s)he is unable to be financially self-supporting due to a physical or mental condition.

*Note: To review the definition of a dependent child, please visit: http://www.cic.gc.ca/english/department/media/notices/2014-06-23.asp

Please submit all the requested documents with a copy of this letter in a single package. If there are any documents you are unable to submit in your package, please include a detailed explanation.

All documents must be in either English or French. Any documents not in English or French must be accompanied by a certified translation.

The above documents must be received in our office within 30 days from the date of this letter. If you fail to comply with this requirement, a decision concerning your application will be made based upon the information already submitted with this application. This may result in the refusal of your application.


这样,我按照顺序一个一个回答:
1)体检结束后诊所也只给我一张回执,好像是叫什么emedical,上面写了我做了的检查项目和医师的名字。这是现在他们用的系统,都是联网的,移民局是可以在网上找到申请人体检的资料的。我个人冉伟这样其实是加快了审查速度,而且文件在过程中也不容易遗失。
2)我没有子女所以这个并不是我需要考虑的。但是因为体检的有效期是有限的,所以我认为即使在将来想让子女移民,现在也是没有必要做体检的。不过我建议还是给CIC打个电话确认为上策。
3)我可以用UCI号和姓氏在网上查到状态的。我还是建议联系CIC来确定到底为什么不能查寻。
4)我是在加拿大境内申请的,所以我用的就是Canadapost的国际加急快件。多花点钱用好的快递就可以了。

更新:前不久收到了香港的一封邮件,要求我在加拿大开无犯罪记录证明,所以我觉得他们开始审查我的材料了(希望)。。。

如果还有问题请尽管询问,希望可以帮助你!
 
你这速度简直了,我2015年7月底递交,上个月补了份材料,上周又来了封信,说您在加拿大的居住时间已经超过6个月,要求去警局办加拿大的无犯罪证明
希望这是最后一个需要补的材料了
请问补材料是通过电子邮件还是快递邮寄过去的啊?如果能通过扫描然后电子邮件发过去就再好不过了。。。又快又安全。。
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部