CBC称中国女将“died like a pig”

邪恶联盟

绝圣弃智返璞归真
加拿大广播公司CBC解说员Byron MacDonald在节目中辱骂14岁中国游泳运动员艾衍含“died like a pig”,结果忘关话筒,导致这句话被直播出去了。很多加拿大网友抗议并要求Byron MacDonald公开道歉!面对观众的指责,CBC官推现在已经连发24条sorry,为直播事故和用词不当道歉!

Went out like stink,这句不是吗?这哪是用词不当,而是真情不经意间流露
华人应该出钱请律师,将这种人一棒子打死,以儆效尤。
道歉有用,还要法律做什么?


 
最后编辑: 2016-08-11

川菜厨子

能喝半斤绝不喝二两
加拿大广播公司CBC解说员Byron MacDonald在节目中辱骂14岁中国游泳运动员艾衍含“died like a pig”,结果忘关话筒,导致这句话被直播出去了。很多加拿大网友抗议并要求Byron MacDonald公开道歉!面对观众的指责,CBC官推现在已经连发24条sorry,为直播事故和用词不当道歉!

Went out like stink,这句不是吗?这哪是用词不当,而是真情不经意间流露
华人应该出钱请律师,将这种人一棒子打死,以儆效尤。
道歉有用,还要法律做什么?

你这是号召华人捐钱么?
 
5分也“爱国”?胡传魁领导的罢 。 。 。
忠义救国军是当时许多爱国青年由于战火绵延而被迫辍学,许多人不愿离家便组织成一支由广大知识分子为中心骨干的军队,取名为忠义救国军。忠义救国军在抗战中作出了极大的贡献。
 

大拿

Miroir de la vie
忠义救国军是当时许多爱国青年由于战火绵延而被迫辍学,许多人不愿离家便组织成一支由广大知识分子为中心骨干的军队,取名为忠义救国军。忠义救国军在抗战中作出了极大的贡献。

知道,比国军贡献还要大,不改变它5分本性 。 。 。
 

shi-ma-he

狮马鹤
  1. create(或kick up,make,raise) a (big,real等) stink(about) [口语] | (因…)引起轩然大波;(为…)大吵大闹 | (为…)滋事,(为小事)提出强烈抗议
  2. like stink [俚语]飞快地;拼命地
  3. stink of something 散发某种气味 | 某物多得不得了
  4. stink to (high) heaven 见 heaven
  5. stink with something = stink of something.
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部