当然是美国,佛州就这样啊!本人就在佛州啊!糖尿病的blue cross我朋友亲戚 也只有两百不到,还是不错的policy 呢!我们没病的一个人也就两百左右。Obamacare 已经被停了,11月份重开,不会跟其他保险差多少!就是包个生孩子。可是穷人生孩子本来就是政府买单!你都已经不在美了,你那些信息已经过时。我现在正在美国。再说了你能知道全美所有州的保险概况?另外,本来老人打工就不一定是缺钱,闲着容易早死,有目标容易长寿。你那个推理就有问题。
很明显你是生活在一个平行宇宙中的美国。你这种加拿大一个月100多和美国一个月多少根本就是在误导。加拿大家庭一个月100多以后看病基本就不用再付钱,你美国一个月多少是premium,打个比方,我家四口,2018年一个月premium是785刀(还只是中等的保险),out of pocket是12,000刀,就是说,我们家一年不看病,白花9,420刀。如果要看病,要花21,420刀以后才不用付钱,这个还是去看in-network医生的情况下,如果医院用的是out-Network的医生的话,保险还不cover。美国的医疗是个毒瘤这个是整个世界都知道的事情,随你怎么spin也没用。在21世纪今天的美国,有2700万美国人没有医疗保险,that is almost 10% of its population, that is a fxxking shame!
再告诉你一个真实案例,我太太有个朋友,她先生是大学教授,有很好的医疗保险,不幸的是我太太的朋友30多岁得了肺癌晚期,当几乎所有世面上的靶向药都产生了抗药性后,他们得知有一种新的靶向药刚上市,然后向保险公司打报告要求保险公司cover这个药,结果得到的回复是不准,是的,你没看错,保险公司拒绝了他们的申请。他们不得已只能自费,一年的药费要150,000刀。这个就是美国医疗保险的真实情况。
Whitney Whitman waited until her 7-year-old daughter had been sick for almost two weeks before taking her to the pediatrician for a visit that ended up costing $275. Her family of four in Bird Creek, Alaska, outside Anchorage, last had insurance in 2016.
When she looked for coverage last fall, the cheapest plan Whitman could find was $1,734 per month, with a deductible of $10,500 for the family. She splits her time between mental health counseling and mediating legal disputes, such as divorces. She made about $110,000 before taxes in 2016.
But student loans, mortgages on a home and a rental property, car payments and credit cards squeeze their budget — and health insurance is what got squeezed out.
She said her husband Jason probably broke his finger last year working on their house. “We just taped it up and kept going.”
They’ve done a lot of that. Jason’s knee injury and concussion also went untreated. Whitman would like to get an inhaler to alleviate seasonal asthma in the spring but says she’ll probably skip that, too. She’s thought about moving to Canada, which has universal health coverage, and has looked at jobs across the border.
“We’re part of the population that’s healthy and isn’t paying into the system,” Whitman said. It’s a tradeoff she’s not entirely comfortable with, especially when her kids go skiing at the nearby Alyeska Resort, where her husband worked until recently.
“Every time my children do something remotely fun and risky, I’m envisioning in my head the horrible medical problems” that might ensue, she said. They wear helmets on the slopes, at least.
“I live in a constant state of fear,” Whitman said.