家庭旅馆 国内机票版 海运专栏 房版

有关配偶担保的问题

老公准备做配偶担保我,六年前有过婚史,不是中国籍,之前入境加国的eta材料上有填写过divorced,现在申请配偶签证,如果写single不写previous partner会不会有问题?写single是否需要出示单身证明,会不会做背调?如果不行,写了previous marriage是否需要提供离婚材料?因为之前一时冲动并不是在中国结婚和离婚,这种情况有没有大神遇到过?在此谢过能给建议的大神!
 
不是很明白您老公的情況。
首先,他是公民還是永久居民?據我所知,需要填寫ETA(2016年加拿大才開始需要ETA) 的都不是公民或居民吧?那麽,他是最近才變成永居?在他申請永居的時候是怎麽填寫的matrital status?
然后,為什么不能照實寫已經離婚呢?離婚證明不是英文或法文,做個公正翻譯就行了。前配偶如果不是通過你先生那么復雜永居,或你先生不是通過擔保變成永居,只需要記得她的名字及出生年月就可以了。沒有那么復雜,比寫成SINGLE,然后擔驚受怕來得容易吧。
 
只要在加拿大政府文件上申报过婚姻就不要再改变了。否则说谎会有严重后果。还是去翻译公证一下离婚证明,无论是那个国家的。
你也可以委托给我们办理婚姻担保。我们是在多伦多的法律事务所。微信 dwang7626
 

~Elaine~

RCIC加拿大注册移民顾问
304
建议实话实说。离婚的情况下,一般需要提供之前配偶的姓名和生日,外加离婚证明等材料。

如果当时保留了离婚的相关证明的话,应该不用太纠结。

如果个人情况比较特殊,离婚证明等不足的话,可以酌情提供其他文件或做出适当说明。虽然稍微麻烦些,但是总好过因为材料不实可能产生的严重后果。

如果需要咨询委托服务,欢迎联系我。
 
不是很明白您老公的情況。
首先,他是公民還是永久居民?據我所知,需要填寫ETA(2016年加拿大才開始需要ETA) 的都不是公民或居民吧?那麽,他是最近才變成永居?在他申請永居的時候是怎麽填寫的matrital status?
然后,為什么不能照實寫已經離婚呢?離婚證明不是英文或法文,做個公正翻譯就行了。前配偶如果不是通過你先生那么復雜永居,或你先生不是通過擔保變成永居,只需要記得她的名字及出生年月就可以了。沒有那么復雜,比寫成SINGLE,然后擔驚受怕來得容易吧。
他是公民,我说的是我入境的时候ETA的填写,先生是从小在加国长大
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部