职业是驾驶学校校长,在移民申请表上写的是president. 但是户口公证上的职业翻译是principal, 这样有问题吗?
M manualzh 543 2018-12-19 #1 职业是驾驶学校校长,在移民申请表上写的是president. 但是户口公证上的职业翻译是principal, 这样有问题吗? 最后编辑: 2018-12-21
M manualzh 543 2018-12-19 #3 对的对的,公正翻译是principal, 但是自己填的表格是president, 感觉principal是给中小学用的。有谁帮忙回答下我上面的问题吗?
L laox888 18,051 2018-12-19 #4 manualzh 说: 对的对的,公正翻译是principal, 但是自己填的表格是president, 感觉principal是给中小学用的。有谁帮忙回答下我上面的问题吗? 点击展开... 你的问题只有移民局能回答。个人感觉是没问题,但我不是移民官。
manualzh 说: 对的对的,公正翻译是principal, 但是自己填的表格是president, 感觉principal是给中小学用的。有谁帮忙回答下我上面的问题吗? 点击展开... 你的问题只有移民局能回答。个人感觉是没问题,但我不是移民官。
M manualzh 543 2018-12-21 #7 tototo 说: 公证处的翻译太差,还不让你自己翻译。我以前申请的时候户口公证也有好几处错误,我递上去了。给他们写了封信解释了一下。 点击展开... 像这种用词上的不同,也需要写信解释吗? 最后编辑: 2019-01-04