该死的英文, 总是让我有挫败感

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
On sell 是错误的,sell 是动词。
  • 10/01/2019
    Five SSO in Chamber concerts on sell!

  • More Info >>20/12/2018
    Four Great Concerts On Sell
    There are Four concerts will be on sell this Saturday (12.22).
  • More Info >>14/12/2018
    Seven Chamber Music & Recitals on sell !
    There are Two concerts will be on sell this Saturday (12.16).
  • More Info >>22/11/2018
    There are Two concerts will be on sell this Saturday (11.24).

  • More Info >>10/01/2018
    Five SSO in Chamber concerts will be on sell soon
    There are five SSO in Chamber concerts will be on sell this Friday. (01.12).
  • More Info >>04/01/2018
    Eight Chamber Music & Recitals and Two Music Map Classes Series will be on sell soon!
    There are eight Chamber Music & Recitals and two Music Map Classes Series will be on sell this Saturday (01.06).
  • More Info >>28/12/2017
    Five concerts will be on sell soon
    There are Five concerts will be on sell this Saturday (12.30).
  • More Info >>21/07/2017
    [On Sell] Twenty-five concerts in 17-18 new season will be on sell
老习,你真执着。我今天一天的努力白费了。
 
最大赞力
1.44
当前赞力
100.00%
床铺的英语真好玩儿。俺看到一个喜剧节目里,床铺说 the oranges of the investigation, 俺以为是喜剧搞笑做的视频特效,结果一查新闻,发现这竟是真滴,而且他还不止说错鸟一遍,比“通商宽衣”还好笑。
the origin of the investigation, 应该是单数吧!?
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
唉,SSO的英文网页太多问题了,我们上面才刚刚触及一小段话,我刚才去其他地方看了一下,发现这些翻译太业余了,与SSO的档次和形象严重不符啊。比如这个Q&A里的第一条,大家猜猜是什么意思:
Q: Why can I obtain information on performances?
你这个比原文好。原文是 哪里可以看到演出信息?
Q&A里又一个奇葩问题:
Q: Why should I applaud?

猜猜原文是什么。
原文是 何时可以鼓掌
一天世界……这是搞笑来的吧……
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
看团长致词,一大堆的“第一/最早/引领/”等,可惜找了一些游击队搞翻译。

实际上,连汉语原文都不知所云!真是废物一群!:)
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
美文欣赏:

我先把致辞原文贴过来,你们自己好好学习学习。

Message from the President of the Shanghai Symphony Orchestra
01/08/2019
The Year of 2019th has marked the beginning of the Shanghai Symphony Orchestra’s 140th Anniversary Year. The last 140 Years has been a legend that keeps spinning for more than three centuries, a story of Orchestra’s integration with the city of Shanghai, a story that has taken roots and blossomed in China.

For the past 140 Years Shanghai Symphony Orchestra has experienced the upheaval periods and several historical turbulences. And only because of the great dedication of the musicians, it went through ups and downs and all the difficulties without any interruption or stagnation. It witnessed the journey of New China and embraced the magnificent era with the global horizon of Chinese artists.

From 1879 to 2019, as a professional institution, Shanghai Symphony Orchestra was the first orchestra in China to widely introduce symphonic music to Chinese audience. It is the very first orchestra to perform Chinese orchestral works, the first to cultivate Chinese musical talents, the first to perform on many world class stages such as Berliner Philharmonie Hall, Carnegie Hall, Lucerne Festival and others. It is also the first orchestra to sign an exclusive worldwide recording deal with the Deutsche Grammophon. These all achievements has been another proof of our Orchestra’s slogan “Music Connecting Worlds”.

During the past 10 years, Shanghai Symphony Orchestra followed the world class vision and international orchestra structure. It developed and initiated different projects such as professional Music Season, Music in the Summer Air (MISA) Summer Festival, Shanghai New Year’s Concert, Shanghai Isaac Stern International Violin Competition, Shanghai Orchestra Academy, Shanghai Symphony Hall, Shanghai Symphony Orchestra Museum and many other brands and multiple international platforms that explored, leaded and developed our industry throughout the country.

We are thankful to the leaders , our community, our general public and all our music fans for their enthusiasm and full support that helps our orchestra to remain youthful and energetic. “We may be old but we are young! “

Standing at the starting point of this historical 140th year for our orchestra, we ensure to continue our musical journey. We respect and cherish the long history of our orchestra and together with the professionalism and spirit of the Shanghai Symphony Orchestra’s people we remain international in outlook and continue marching forward courageously for our supporters and beloved audience.
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
美文欣赏:

我先把致辞原文贴过来,你们自己好好学习学习。

Message from the President of the Shanghai Symphony Orchestra
01/08/2019
The Year of 2019th has marked the beginning of the Shanghai Symphony Orchestra’s 140th Anniversary Year. The last 140 Years has been a legend that keeps spinning for more than three centuries, a story of Orchestra’s integration with the city of Shanghai, a story that has taken roots and blossomed in China.

For the past 140 Years Shanghai Symphony Orchestra has experienced the upheaval periods and several historical turbulences. And only because of the great dedication of the musicians, it went through ups and downs and all the difficulties without any interruption or stagnation. It witnessed the journey of New China and embraced the magnificent era with the global horizon of Chinese artists.

From 1879 to 2019, as a professional institution, Shanghai Symphony Orchestra was the first orchestra in China to widely introduce symphonic music to Chinese audience. It is the very first orchestra to perform Chinese orchestral works, the first to cultivate Chinese musical talents, the first to perform on many world class stages such as Berliner Philharmonie Hall, Carnegie Hall, Lucerne Festival and others. It is also the first orchestra to sign an exclusive worldwide recording deal with the Deutsche Grammophon. These all achievements has been another proof of our Orchestra’s slogan “Music Connecting Worlds”.

During the past 10 years, Shanghai Symphony Orchestra followed the world class vision and international orchestra structure. It developed and initiated different projects such as professional Music Season, Music in the Summer Air (MISA) Summer Festival, Shanghai New Year’s Concert, Shanghai Isaac Stern International Violin Competition, Shanghai Orchestra Academy, Shanghai Symphony Hall, Shanghai Symphony Orchestra Museum and many other brands and multiple international platforms that explored, leaded and developed our industry throughout the country.

We are thankful to the leaders , our community, our general public and all our music fans for their enthusiasm and full support that helps our orchestra to remain youthful and energetic. “We may be old but we are young! “

Standing at the starting point of this historical 140th year for our orchestra, we ensure to continue our musical journey. We respect and cherish the long history of our orchestra and together with the professionalism and spirit of the Shanghai Symphony Orchestra’s people we remain international in outlook and continue marching forward courageously for our supporters and beloved audience.
什么,团长致辞了?
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
“The last 140 Years” has been...

Has用的是对的,因为英文语法里,The last 140 Years是作为一个整体意思一个主语来的,后面谓语用单数,140周年作为一个整体概念,肯定是要用单数。你们各位语法知识也是可以了。
那一句是病句好吧。应该是The last 140 years of the SSO
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部