邓紫棋的后会无期我第一次听,是未尝不可宣布离开时。我那时太傻太天真,以为是真的,而且那么突然。所以结合彼情彼景,这首歌才会对我冲击很大。那时我就找到英文原版对比,觉得还是中文歌词更有意境,并没有太多留意演唱者。我对邓紫棋无感,就根本不会去听她的歌儿。我对人无感,我现在的选择就是不理不睬,不关心他/她的内容。除非我觉得我确实有必要说些什么来呈现某一时段我经历的事实。
所以我不知道邓紫棋也翻唱这个,用的是中文歌词?
我确实对英文歌词感触良多,因为卡彭特的1973版伴随我初中时代。那时候小,就觉得旋律很好听,但歌词听不太懂。高中以后可以听懂歌词了,觉得她唱的太悲伤,和我吊儿郎当的个性不符,就没有再特别关注。
直到今天,我是打算用歌词里的意思来答谢你们,对我的关心和爱护,我不该无缘无故想说再见,我也不希望我们这里任何一个无缘无故想说再见,才又找到了这个歌儿。
没想到,原唱更好,也算我们今天的意外音乐收获。
虽然现在未尝星川已物是人非,但这首歌的伤感却不会消逝了。
虽然走与不走都是个人选择,但终究会对关心你在意你的人造成影响。这的确是个两难的问题。
可是哪里会有不散的筵席呢?