卖车郎的故事 第一回
[FONT=宋体]从初中一年级开始学[/FONT]ABC[FONT=宋体],到顶上硕士帽,一共学过[/FONT]11[FONT=宋体]年半的英语,截至到毕业那天的英语实际水平是这样的:[/FONT]
[FONT=宋体]可以看懂讲汉语写英文的教授的板书。[/FONT]
[FONT=宋体]可以阅读大厚本的英文专业资料。[/FONT]
[FONT=宋体]可以用英文写论文摘要。[/FONT]
[FONT=宋体]可以用英文写情书。[/FONT]
[FONT=宋体]可以听懂偷听的美国之音特别英语。[/FONT]
[FONT=宋体]可以从[/FONT]English Bridge, English Garden[FONT=宋体]或[/FONT]English Corner[FONT=宋体]之类的地方约外语系的漂亮女生去跳舞。[/FONT]
[FONT=宋体]除此之外:[/FONT]
[FONT=宋体]英文小说、英文报纸、英文杂志,基本看不懂。[/FONT]
[FONT=宋体]超过一千字的英文文章,一般写不出来(当然还得看写给谁)。[/FONT]
[FONT=宋体]正常语速的英语电台,完全听不懂。[/FONT]
[FONT=宋体]两个洋鬼子的英语对话,根本不知道人家说什么。[/FONT]
[FONT=宋体]跟洋鬼子说话,比说中国话的结巴还结巴。[/FONT]
[FONT=宋体]嘿,您还别笑话,就这水平,当年还属于优秀那个级别的呢。[/FONT]
[FONT=宋体]离开课堂以后的近十年,由于行业的原因,这英文算是始终没丢下,可是英语没有机会用,那就只有退步没有长进。[/FONT]
[FONT=宋体]后来忽然有机会练英语了,然而对于一个已经[/FONT]10[FONT=宋体]年没说过一句英语而且水平如上述的人来说,那机会似乎来得太快了点。那机会是这样的:[/FONT]
[FONT=宋体]给你两个星期的时间,接受专业公关公司的培训,每天对着摄像机练习,两个星期以后,开始天天用英语开会,用英语接受报纸电台甚至电视台的采访,还要站到讲台上用英语跟一票人做演讲,而且还不给你犯错误的机会,你只要一不留神让人家误解你了,第二天报纸说你说了什么什么,你立即就有麻烦,你就得赶快登报更正[/FONT]……
[FONT=宋体]也不知道怎么弄的,那段“超强化英语训练”居然被我成功结业了。[/FONT]
[FONT=宋体]那以后,有数年时间有机会在世界各地行走,几乎走遍了大半个地球。那段时间,天天跟洋鬼子打交道,不得不天天用英语打电话,用英语谈判,用英语聊天。又经过这么几年强化训练,自己觉得,这英语算是基本练出来了。[/FONT]
[FONT=宋体]到把被窝背来加拿大的时候,自以为从此以后在加拿大生活,语言上不会再有什么障碍了。[/FONT]
[FONT=宋体]可是后来,我对自己英语水平的看法又改变了。[/FONT]
[FONT=宋体]刚来加拿大两个多月的时候,给加拿大统计局做人口调查员,第一天遇到的一位老人一句话连着重复了好几遍,我居然连猜他是什么意思都没猜出来。那老人生气地指着我的胸前的[/FONT]ID[FONT=宋体]说:“你是为政府工作吗?怎么你好像连英语都不懂?”尴尬之下,我忙解释:“这是因为我刚来加拿大两个月。”老人一愣,然后说:“那么你的英语非常好。”老人的理解和鼓励让我感激,但还是让我知道了自己的英语水平还差点儿。[/FONT]
[FONT=宋体]一年以后,这个看法又有所改变,我知道了,我的英语水平岂止是差点儿,还差远着呢。[/FONT]
[FONT=宋体]原来,单从语言技能的层面来说,你生活在中国,经常出国,经常讲英语,跟在英语世界里生活那是两码事儿。[/FONT]
[FONT=宋体]你作为中国人跟外国人谈生意的时候,双方对于对方来说都是外国人,甚至有时候英语对于双方都是外语,你用外语跟外国人讲话的时候那表达方式自然跟你用母语跟你的家人或邻近或同事说话时的表达是不一样的。[/FONT]
[FONT=宋体]打个比方,同样说普通话的,一个说普通话的北京人跟一个说普通话的承德人坐在广州的一个餐馆里谈生意的时候肯定没有语言障碍,但是如果这个说普通话的北京人搬到那个承德人住的承德乡下的村子去住,邻家两个小丫头片子的说笑他未必听得懂。[/FONT]
[FONT=宋体]来加拿大一年以后,我的英语水平是这样的,单说听力吧:[/FONT]
[FONT=宋体]广播、电视,大约能听懂[/FONT]95%[FONT=宋体],问题是,听不懂的那[/FONT]5%[FONT=宋体],好像怎么使劲都听不懂。[/FONT]
[FONT=宋体]跟鬼子说话,能听懂[/FONT]90%[FONT=宋体],剩下那[/FONT]10%[FONT=宋体],需要对方换一种有时候要换几种表达方式才能明白。[/FONT]
[FONT=宋体]两个鬼子尤其是两个鬼仔之间的自然对话,不好意思,基本听不懂。[/FONT]
[FONT=宋体]原来,语言这东西不仅仅是语言,语言还是文化。如果你不了解与一种语言相关的文化,你所懂的这个语言永远只能是一小部分。[/FONT]
[FONT=宋体]那么怎样才能学习文化呢,只有一个途径――深入社会。[/FONT]
[FONT=宋体]这是我在来加拿大一年以后悟出来的。[/FONT]
[FONT=宋体]于是决定,在开始做自己想做的事情以前,先到基层体验体验、磨练磨练、学习学习。[/FONT]