家庭旅馆 国内机票版 海运专栏 房版

美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

谢谢慷慨的鼓励和支持!:wdb19::wdb19::wdb19:

15年前,俺翻译的稿费是50元/千字.今天不知道会到怎样的水平了?:wdb6:

不过,是俺应该给斑竹稿费才对.因为,我昨天苦苦思索不得而知如何翻译的一句话,是受法帮助俺翻的.:wdb17::wdb17::wdb17::wdb19::wdb19::wdb19:因此,俺受益良多.:wdb6::wdb6::wdb6:
15年前就50元/千字?!:wdb18:那会你应该刚毕业不久吧?如果翻译个几万字/月的话,那么,在那个年代你就已经是才女加财女了!:wdb26::wdb5:,我和大多数国人一样,是近十年才开始逐步小糠的,15年前还在为温饱发愁呢...:wdb7::wdb7:
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

15年前就50元/千字?!:wdb18:那会你应该刚毕业不久吧?如果翻译个几万字/月的话,那么,在那个年代你就已经是才女加财女了!:wdb26::wdb5:,我和大多数国人一样,是近十年才开始逐步小糠的,15年前还在为温饱发愁呢...:wdb7::wdb7:

那时初出茅庐,没有任何负担,一个人吃饱了全家不饿,所以业余闲得翻译玩玩.:wdb6:

不是正业,所以单价虽然听上去很高,但那时受聘于报纸的译作专栏,每半个月才能上一篇稿(有时两篇),每篇文章也就是一两千字,最多不超过三千字.所以,并非能够靠此发财.

劳工说我如果以此谋生,一定是会饿死的.:wdb1:

但是,正因为不是主业,所以才有了乐趣,而且一直乐此不疲.:wdb6:
 
最后编辑: 2008-08-06
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

我忽然有所发现:在中国,上海人和北京人在其他人眼里是优点和缺点都非常突出的!(有砖轻轻地拍啊!:wdb7:)但在你身上是把两者的优点结合并发扬到极致!而缺点消失的无影无踪!真是佩服!:wdb17::wdb19:
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

我忽然有所发现:在中国,上海人和北京人在其他人眼里是优点和缺点都非常突出的!(有砖轻轻地拍啊!:wdb7:)但在你身上是把两者的优点结合并发扬到极致!而缺点消失的无影无踪!真是佩服!:wdb17::wdb19:

谢谢夸奖啊!


同意嫩的说法,上海人和北京人的优缺点都很突出.

其实,俺在北京很长时间都不敢说自己是上海人,并且如果谁说我不像上海人,我是会很高兴的.因为绝大多数人都不喜欢上海人,认为上海人小气,爱打小算盘,崇洋媚外,而且特别唯我独尊,看不起外地人,小市民习气浓厚...不一而足.


不过,其实上海也是个移民城市,也有多种地域文化融合的迹象.俺家也是一样:老爸是北方人,只不过读书后留在了上海.

各种地域文化各有千秋,咱们只要尽可能地汲取其精华,去其糟粕就OK了!
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

好厉害,佩服,向楼上的学习。
我现在尝试翻译一些新闻,呵呵,争取英语和表达能力都会有提高

握个手先!

翻译的确能够提高语言水平和书面表达能力.

我在爱问的英语学习版里,也结识了几位水平很高的大虾,欣赏到了许多美妙的译文.:wdb6:

期待看到您的大作.:wdb19:
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

谢谢JENNIFER的美文. 再献给各位XDJM这首诗, 希望JENNIFER接着来.

天使就在你身边.

Surrounding you are angels,
They are there to guide your path,
If weakness overcomes you,
They'll give you strength if you will ask.

They are your protection
When life seems too hard to bear,
And though you feel alone at times
The angels ... they are there.

Their faces may be hidden
And their voices you might not hear,
But they are ALWAYS with you,
Through your laughter or your tears.

They'll walk along beside you,
They'll guide your steps along the way,
They'll comfort you and hold you,
Protect you night and day.

They'll hold to your hand tightly,
They'll not ever let it go,
And they'll gently lead you forward,
Taking each step very slow.

For even as you slumber,
They watch closely over you;
They are there beside you
In each and every thing you do.

When life is overwhelming,
And your spirit has grown tired,
Know they'll be there for you,
To uplift and to inspire.

And when you're torn and lonely,
And you see no hope ahead,
Know that they will nourish you,
Your spirit will be fed.

And if there comes a time in life
That your heart has been broken,
Hear the words, "I'm here, my child,"
And know your angel has spoken.

For even in the darkest hour,
When all of hope seems gone,
They'll give you strength to live your life,
And desire to go on.

And if your faith in Heaven,
Should ever fade away,
They'll help renew your spirit,
And help you find your way.

Even though you're ever filled with doubt,
About the life you live,
Know that they are there to give you
All that they can give.


For you see, the Father sent them,
Because to Him, you mean so much,
That He sent them "just for you," my friend,
And your life, they will touch.

They will always be here,
They will "never" leave your side;
And upon their strength and guidance,
You always may rely.

Take comfort in their guidance,
Draw strength from up above,
And know that their sweet presence,
Is God's precious gift of love.
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

好厉害,佩服,向楼上的学习。
我现在尝试翻译一些新闻,呵呵,争取英语和表达能力都会有提高

好啊, 交流交流吧.
刚刚发了个小诗.
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

不是亲身经历过,也许很难理解,偶是基督徒,这些只是小小的一个神迹,那个孩子活着是为了荣耀他在天上的父~

握手握手. 俺笃信基督.
谢谢嫩的花花. 今天挥霍过度, 等解冻就给嫩加分.
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

不是亲身经历过,也许很难理解,偶是基督徒,这些只是小小的一个神迹,那个孩子活着是为了荣耀他在天上的父~

其实,给予人类以众多美感与视觉听觉享受的西方音乐和美术作品,其起源也是宗教:圣歌与描绘圣经故事的众多绘画,千古不朽,万世流传.俺也超喜欢.

许多基督教徒都很善良,也让俺对基督教多有向往.

大学时代的一个圣诞节,充满好奇地混进了熙熙攘攘,万头攒动的教堂.没想到圣乐一起,俺就不由自主跪倒在地,感觉灵魂立刻得到了净化,泪眼模糊,不知不觉地随着众多信徒一起膜拜,心中不存丝毫杂念....

看样子,俺是与基督教有缘分的.
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

谢谢JENNIFER的美文. 再献给各位XDJM这首诗, 希望JENNIFER接着来.

天使就在你身边.

Surrounding you are angels,
They are there to guide your path,
If weakness overcomes you,
They'll give you strength if you will ask.

They are your protection
When life seems too hard to bear,
And though you feel alone at times
The angels ... they are there.

Their faces may be hidden
And their voices you might not hear,
But they are ALWAYS with you,
Through your laughter or your tears.

They'll walk along beside you,
They'll guide your steps along the way,
They'll comfort you and hold you,
Protect you night and day.

They'll hold to your hand tightly,
They'll not ever let it go,
And they'll gently lead you forward,
Taking each step very slow.

For even as you slumber,
They watch closely over you;
They are there beside you
In each and every thing you do.

When life is overwhelming,
And your spirit has grown tired,
Know they'll be there for you,
To uplift and to inspire.

And when you're torn and lonely,
And you see no hope ahead,
Know that they will nourish you,
Your spirit will be fed.

And if there comes a time in life
That your heart has been broken,
Hear the words, "I'm here, my child,"
And know your angel has spoken.

For even in the darkest hour,
When all of hope seems gone,
They'll give you strength to live your life,
And desire to go on.

And if your faith in Heaven,
Should ever fade away,
They'll help renew your spirit,
And help you find your way.

Even though you're ever filled with doubt,
About the life you live,
Know that they are there to give you
All that they can give.


For you see, the Father sent them,
Because to Him, you mean so much,
That He sent them "just for you," my friend,
And your life, they will touch.

They will always be here,
They will "never" leave your side;
And upon their strength and guidance,
You always may rely.

Take comfort in their guidance,
Draw strength from up above,
And know that their sweet presence,
Is God's precious gift of love.
一小时前 15:06jenniferlee,作业又来了,能者多劳 啊:wdb23:,下回我写份情书也有劳你帮着翻译成英文,如何?稿费照付,哈哈!:wdb6:
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

一小时前 15:06jenniferlee,作业又来了,能者多劳 啊:wdb23:,下回我写份情书也有劳你帮着翻译成英文,如何?稿费照付,哈哈!:wdb6:

感觉有点喧宾夺主,不太好意思.俺期待高手们现身,俺也能跟着学习学习.其实在家园,俺真算得上是班门弄斧啊!:wdb26::wdb5:

英译中还凑合,反之,就不敢尝试了,因为水平太低之故.:wdb4:

不过,嫩要是写好了,俺估计这里大把高手等待着先睹为快呢!:wdb6:
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
回复: 美国朋友发来的美丽的故事, 和大家分享

感觉有点喧宾夺主,不太好意思.俺期待高手们现身,俺也能跟着学习学习.其实在家园,俺真算得上是班门弄斧啊!:wdb26::wdb5:

英译中还凑合,反之,就不敢尝试了,因为水平太低之故.:wdb4:

不过,嫩要是写好了,俺估计这里大把高手等待着先睹为快呢!:wdb6:
题目先想好了,叫:<致:JENNIFER>,哈哈! 我:wdb8::wdb8::wdb8:,表生气,开个玩笑啊!:wdb6:
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部