望眼欲穿的330日终于熬过了,我心情无比兴奋地要去曼省面试了。
今次是独自前往温尼泊,先到温哥华再转机。由于自己不懂英语,当然26个字母分开来,每个我都认识,但当它们三三俩俩地排在一起时,就糊涂了。于是亊先把关键的用语找人翻译好,印在纸上权当“锦囊”。
波音777从赤鱲角机场轻盈地抬起头,坚毅地插上长空。此刻距离温哥华机场就进入倒计时了。飞机不知疲倦、也不管昼夜地飞行了十几小时,在温暖潮湿的温哥华愉快地降落了。我抱着轻松的心情背着沉甸甸的面试资料走到关前,前面已打起了许多条蛇饼。好不容易由蛇尾蠕动到蛇头,关员接过我的护照叽哩咕噜说着我不明白的东西,随后用手向后一指:“China。”原来他的后面有一个独立的窗口给不懂英语的华人专用的。走过去被关员像审犯一样盘过后,在我的护照上用力一戳——过关。提取行李后,肩挎一包,手拉一箱就往前走。左转右拐很快来到一个门口,只见外边车来车往,怎么?出去了?!赶紧往回走,环顾四周都不知去哪里转机。都说温哥华华人多,语言无障碍,问吧。朝着询问台一个华人面孔走去,用粤语问一遍,对方无反应;用普通话问一遍,对方不明白。于是拿出早就准备好的“锦囊”,指着我的需要,对方立即明白了,正想开口问,忽然发现“锦囊”最上方中英文写着:我不懂英语,只懂中国语言。跟着“Oh, China!”然后在键盘上使劲地敲着,全然不理我。我正纳闷,他抬起头用手指向左边的电梯,然后示意我看电脑屏。只见屏上左边是英文,右边是中文翻译。Oh,我终于明白了。
今次是独自前往温尼泊,先到温哥华再转机。由于自己不懂英语,当然26个字母分开来,每个我都认识,但当它们三三俩俩地排在一起时,就糊涂了。于是亊先把关键的用语找人翻译好,印在纸上权当“锦囊”。
波音777从赤鱲角机场轻盈地抬起头,坚毅地插上长空。此刻距离温哥华机场就进入倒计时了。飞机不知疲倦、也不管昼夜地飞行了十几小时,在温暖潮湿的温哥华愉快地降落了。我抱着轻松的心情背着沉甸甸的面试资料走到关前,前面已打起了许多条蛇饼。好不容易由蛇尾蠕动到蛇头,关员接过我的护照叽哩咕噜说着我不明白的东西,随后用手向后一指:“China。”原来他的后面有一个独立的窗口给不懂英语的华人专用的。走过去被关员像审犯一样盘过后,在我的护照上用力一戳——过关。提取行李后,肩挎一包,手拉一箱就往前走。左转右拐很快来到一个门口,只见外边车来车往,怎么?出去了?!赶紧往回走,环顾四周都不知去哪里转机。都说温哥华华人多,语言无障碍,问吧。朝着询问台一个华人面孔走去,用粤语问一遍,对方无反应;用普通话问一遍,对方不明白。于是拿出早就准备好的“锦囊”,指着我的需要,对方立即明白了,正想开口问,忽然发现“锦囊”最上方中英文写着:我不懂英语,只懂中国语言。跟着“Oh, China!”然后在键盘上使劲地敲着,全然不理我。我正纳闷,他抬起头用手指向左边的电梯,然后示意我看电脑屏。只见屏上左边是英文,右边是中文翻译。Oh,我终于明白了。
最后编辑: 2013-02-04