家庭旅馆 国内机票版 海运专栏 房版

91同志,真为你们可惜!

回复: 91同志,真为你们可惜!

人家楼主是对自己要求高了。
楼上的,扪心问问,作为母语,你的语文水平自己满意吗?

可能语文水平不会让自己满意,至少不会让老板和同事也不满意吧:wdb24:
可能lz是专业翻译类
但是15年也不会还让老板和同事不满意吧:wdb2:
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

这个没什么好办法,整天生活在汉语环境里,你下一百倍的功夫也不见得好到哪去。况且TZ们还要工作生活照顾家庭小孩老人,和统治阶级剥削阶级斗争,和天灾人祸抗争,你说还有什么时间学英语?
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

我认为楼主的话是有道理的。
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

有道理!在国内自认为英语非常好,到了这里越用越觉得英语差的远。可能和从事的职业有关系。就象楼主,英语翻译,英语要达到本地母语话的水平,太难了。
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

楼主说的有道理!!支持
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

楼主说的实在,就是例子举的不太恰当,呵呵!!
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

道理讲得非常好,很有用。
但是楼主现身说法的十五年经历还真是独特个案。一句话:Shame on you!

一点都不独特,除非从小国外长大,英语都要不停的学。
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

这个没什么好办法,整天生活在汉语环境里,你下一百倍的功夫也不见得好到哪去。况且TZ们还要工作生活照顾家庭小孩老人,和统治阶级剥削阶级斗争,和天灾人祸抗争,你说还有什么时间学英语?
背单词也管用
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

不会吧~在北美呆了15年,还不能达到满意????
那我们再学还有啥用啊~~~~~~~~~~
至少先要80%听懂。我用了3年全日制美国学习才做到80%...
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

道理讲得非常好,很有用。
但是楼主现身说法的十五年经历还真是独特个案。一句话:Shame on you!
我也觉得你用15年还敢再做什么专业翻译,快改行吧,能听懂日常用语挣点钱养活孩子老婆拉倒,凑和混日子就行了。。。。。。
 

ASURA

无明
回复: 91同志,真为你们可惜!

人家楼主是对自己要求高了。
楼上的,扪心问问,作为母语,你的语文水平自己满意吗?


只要不以文学家的标准来要求,我15岁的时候对自己的语文水平相当满意了……更不用说日常语言……
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

貌似楼主说是同事和老板也都不满意吧。
貌似我们身边中国人对别的中国人的汉语水平也有很多不满吧:各地方言差异,不标准的多的是了,有很多外地的客户的普通话,我都非常难听懂;写的文字和文章也不满意的,太多太多了。
都是母语,尚且如此,何况一个说外语。
反观在中国,见了很多在中国住了多年的老外,有的汉语说得真不错。但如果以中国人的标准来衡量,一般还是差太多。像大山那样的,又有几个呢。就算说的标准,论起语言的功底、引经据典的,更是少之又少吧。
因此应该不难理解楼主说的“同事老板不满意”吧。
楼主忠言逆耳,刺痛了很多人
 
回复: 91同志,真为你们可惜!

一点都不独特,除非从小国外长大,英语都要不停的学。
:wdb10:
就像我的一个英语老师说的一样:英语是母语的人,他说的英语,即使说错了,也是对的。
呵呵。我们英语作为外语的人,可没这个自信。
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部