我以为你在研究大陆漂移学说。 白老是晒太阳 磨菜刀 语不调 估计不是开胭脂店的
sabre 85,059 2017-11-28 #102 oldbei 说: 对不起,俺翻错乐。 淫家正确的翻法是迁移(transfer),不是漂移。 点击展开... 迁移, 直接用move就好了, 省四个字母, 意思也明确, transfer 费解,想用大词, 不如用migration,
oldbei 说: 对不起,俺翻错乐。 淫家正确的翻法是迁移(transfer),不是漂移。 点击展开... 迁移, 直接用move就好了, 省四个字母, 意思也明确, transfer 费解,想用大词, 不如用migration,
哈法 30,058 2017-11-28 #104 试试这个,看看成绩如何?十个中我错了两个。 http://www.english-test.net/esl/learn/english/grammar/ii097/esl-test.php#nine
sabre 85,059 2017-11-28 #106 IloveHalifax 说: 试试这个,看看成绩如何?十个中我错了两个。 http://www.english-test.net/esl/learn/english/grammar/ii097/esl-test.php#nine 点击展开... 我也错两个, facility(faculty), launderette(launderer),
IloveHalifax 说: 试试这个,看看成绩如何?十个中我错了两个。 http://www.english-test.net/esl/learn/english/grammar/ii097/esl-test.php#nine 点击展开... 我也错两个, facility(faculty), launderette(launderer),
哈法 30,058 2017-11-28 #107 sabre 说: 我也错两个, facility(faculty), launderette(launderer), 点击展开... 点击之后每次的问题都不一样。
淘 淘金热 1,030 2017-11-28 #108 soleil_lee 说: 我也有这种感觉,说过中文说英语法语会不利索。中文对英语的干扰太厉害了。每次从中国旅游回加拿大,英语都要结吧几天 点击展开... 确实。相对于欧洲人,印度人,南美人,我们要难很多。中日韩语是最难过渡到英文的
soleil_lee 说: 我也有这种感觉,说过中文说英语法语会不利索。中文对英语的干扰太厉害了。每次从中国旅游回加拿大,英语都要结吧几天 点击展开... 确实。相对于欧洲人,印度人,南美人,我们要难很多。中日韩语是最难过渡到英文的
waren 春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪。 14,366 2017-11-28 #109 分几种情况:有的人觉得来加拿大就该说英语,有的人是炫摆自己英语比你牛,有的人急切想提高英语,有的人以为你的英语不错找你练英语,等等,各种情况,目的不同,原因不同。 我只遇到一次这种情况,不过可以理解,因为牙医是白人,助理是华人,华人不得不说英语,如果说中文,牙医听不懂很敏感,觉得说他不好。 不过非工作场合的故意对英语不好的华人说英语的一代华人,多半不是善意。 我见过第二代第三代华人仍然有口音,特别是粤语后代。
分几种情况:有的人觉得来加拿大就该说英语,有的人是炫摆自己英语比你牛,有的人急切想提高英语,有的人以为你的英语不错找你练英语,等等,各种情况,目的不同,原因不同。 我只遇到一次这种情况,不过可以理解,因为牙医是白人,助理是华人,华人不得不说英语,如果说中文,牙医听不懂很敏感,觉得说他不好。 不过非工作场合的故意对英语不好的华人说英语的一代华人,多半不是善意。 我见过第二代第三代华人仍然有口音,特别是粤语后代。