早上出门扫了一眼帖子,本来木啥想说滴。。。。
积木出来开车回家。。。。
一个小小停车场居然局部塞住了。。。
定眼一瞧,艾玛,一个开着估计是八十年代车的一位老头,光是看样子,大概就是韦唯的瑞典前夫的派头。。。。
为了等一个停车位,恨不得车头怼着人家车的尾部。。。。。顺便把后面其他车的路也堵着。。。。
要退出来的那位也是老头,就是不动,想等第一个老头退后点。。。。可他就是不退让。。。
僵持了快两分钟了。。。。。
大家都不鸣笛,看热闹。。。。。
后来第一个老头不得不退后了半个车身。。。。
另一车的老头。。。。慢慢退出来,不走,横在车位前,俩老头就摇车窗下来对骂起来。。。。
咔咔咔咔。。。。咔咔咔咔
两位都开破车,同样白发白胡子。。。。
离开这场景,也会人模人样滴。。。。
真是悲催。。。。
移民要是过的惨,多少还有情可原。。。。
这些白发白胡的老头。。。。。
年轻时光顾着泡妞,离婚,付赡养了吧,岁数辣么大了还火气不消。。。。。。。。。
圣诞期间, 很多颂歌, 我前两天听了一首, 特别感人励志, 叫, mary did you know,
圣母玛丽娅, 圣诞之夜,就要临产, 旅馆爆满, 被安排到了牛棚,在牛棚里, 天使的照看下, 生下基督耶稣,
这个歌是这么唱的,
Mary did you know that your baby boy will one day walk on water?
Mary did you know that your baby boy will save our sons and daughters?
Did you know that your baby boy has come to make you new?
This child that you've delivered, will soon deliver you
Mary did you know that your baby boy will give sight to a blind man?
Mary did you know that your baby boy will calm a storm with his hand?
Did you know that your baby boy has walked where angels trod?
And when you kiss your little baby, you have kissed the face of God
谢谢, 我想过叫牲口棚, 有点不好听, 牛棚可以当成一个统称, 你坚持的话, 我可以改成马厩, 羊圈,那个stable是旅途驿站为serve beasts of burden or draft/harness animals, 包括牛, 但不是牛棚。draft/harness animal 多为马和驴。
慈善和慷慨完全可以是精神层面的,圣诞教堂活动最后要收钱咱就开溜心中确实充满了感恩信念和慷慨。
国际标准计量单位是秒, 小时, 分, 秒, 日月年, 都有公式转换的,敢问大师的时间是论秒吗?