看着灯姐的文字图片,我是手脚一起痒啊。上次去怎么没有找到这样的好地方涅?每天还为温哥华没完没了的雨发愁。这种规模设备的泳池,在国内怎么着也得100多一次呀!真想不过年就回温哥华了。[FONT=宋体]在按摩池旁边就是儿童用的浅水池,大人也可以坐在里面,因为这里的水温接近体温,很舒服。里面有个小小的蓝球架,可以往里投球。[/FONT]
[FONT=宋体]有一次,一个小女孩在水池中玩耍,妈妈坐在旁边看,这时一个女救生员走过来,把小女孩劝上岸来,因为她这个学龄前儿童没有大人在身边看护是不允许自己下水的,即使是在非常浅的水池里。很教条吧?其实是从安全方面考虑的,出发点是好的。既然是制度就必需遵守,加拿大人就是这么认真,不象中国人处处灵活,灵活得没有原则。[/FONT]
[FONT=宋体]小女孩不能玩水在妈妈身边哭了起来。女救生员又负责任地找来了正在游泳的女孩亲属,让他带着女孩继续玩。[/FONT]
[FONT=宋体]还有两个孩子妈妈,带着各自才几个月大的婴儿,在浅水池里嬉戏。典型的加拿大胖妈妈躺在水中,只有肚子露出水面,象水中的小岛一样,婴儿就趴在“岛”上,两位妈妈一边互相交流着育儿经,一边用一只手扯着小宝宝在水中浮动,偶尔小宝宝呛了一口水,当妈的根本不在意,干脆把婴儿夹在腋下以便移动自己那巨大的身躯。我在想中国的孩子妈妈哪敢这样对待自己的宝宝,捧在手心里都担心呢。[/FONT]
[FONT=宋体]照片是new town的游泳馆。[/FONT]
LZ让我进一步辨证地了解加拿大!LZ的帖子成为了我的必修课!
LZ心态让我敬佩!向LZ学习!
一天一尺游向加拿大,目前我从LZ老家出发游到勃海了!
介绍的太好了。我属于烟酒歌浴牌都不去(吃饭也不愿多去)的,就喜欢去运动,无奈志同道合的人太少,很多人说我活着没意思,,我还一直打听大温社区活动的事情,无奈知道的人也不多。亮灯是我学习的榜样。[FONT=宋体]前面说过,我以为加拿大的业余生活很单调。从我认识了社区中心,并办了健身卡以后,我的想法就改变了。[/FONT]
[FONT=宋体]国内的热闹是因为人多,可以经常凑在一起喝酒打麻将,外加桑拿唱卡拉[/FONT]OK[FONT=宋体],而加拿大的业余活动更绿色更健康一些。[/FONT]
[FONT=宋体]室外的活动有:骑车,登山,滑雪,露营野餐,钓鱼钓螃蟹,打高尔夫球。朋友聚餐一般也愿意选择在野外烧烤([/FONT]BBQ[FONT=宋体])。[/FONT]
[FONT=宋体]室内的活动:游泳,健身,滑冰溜冰,瑜珈,菩拉提,健身操,各种球类。[/FONT]
[FONT=宋体]我说的这些都是普通百姓消费得起的活动,不需要花很多的钱。还有每年一到夏天,因为是旅游城市,各种节日名目繁多,多数都是可以免费参加的。[/FONT]
[FONT=宋体]具体到我家的日常生活,也不是只有打工一个内容,我打工很忙的时候也是阶段性的。之前我是没来得及写这方面的内容,打工的内容写得多了点。让一些同学误以为我是靠精神胜利法自我鼓励才感觉到很快乐的。其实不然,我家的生活还是很丰富多彩滴(这个“滴”不是错别字,是网络专用字)。[/FONT]
[FONT=宋体]自从我家移民到加拿大以后,去哪里一般都是三个人集体行动,统一步调,统一行动。如遇到什么新情况,人多办法也多。不过女儿上学以后,我打工也忙了,步调就不一致了。我经常用来鼓励全家人的一句话是:“咱仨团结紧紧地,试看天下能怎地”。[/FONT]
[FONT=宋体]每到周末,我们家总会安排一些节目。先上网查一下有什么可参加的活动(一般夏天几乎每周都有活动,我们总是最先知道,积极参加,这一点有时让老移民也很惊讶羡慕)。如果不去参加活动,就会去社区中心选择一项运动,全家人参与。接下来我一项一项分开给大家介绍社区中心能玩的地方吧。[/FONT]
亮灯姐,你太幽默了,真让我笑得前仰后合。不过真的是挺实用的,您的确应该出一本这种记英语单词的书,包准畅销。过了圣诞就过年了,今年的文章如果不写完,那就是写了两年了。所以抓紧时间把文章最后一节写完了。
[FONT=宋体]背单词[/FONT]
[FONT=宋体]我学英语最大的困难是记不住,但单词又必须一个一个地记,没有其它捷径。其实我学过音标,也会用音标发音,但是我通常记单词都是用汉字标注,主要是起“记住”的作用,解决记不住的问题。[/FONT]
[FONT=宋体]比如,杏仁[/FONT] almond [FONT=宋体],就是“阿门的”,在超市里再次见到杏仁的时候,我脑子里首先出现的是汉字“阿门的”,而不是英文[/FONT]almond[FONT=宋体],但不管怎么说,杏仁这个词我是记住了。[/FONT]
[FONT=宋体]有一种网纹瓜[/FONT]cantaloupe[FONT=宋体],也叫美国甜瓜、哈密瓜,有绿瓤的,也有黄瓤的,都非常甜,我很爱吃。但咱要记英文名字,就不能叫美国甜瓜也不能叫哈密瓜了,按照“亮灯记忆法”,瓜的名字让我记得“很恐怖”,叫“砍他老婆”。每当[/FONT]LG[FONT=宋体]去超市买菜的时候,我都提醒他别忘了买一个“砍他老婆”。本来挺不好记的英文名,架不住我总在说,因为好玩儿,结果是[/FONT]LG[FONT=宋体]和女儿也都记住这个瓜的名字了。当然,也有好听一点的单词,比如:[/FONT]
[FONT=宋体]“信封[/FONT]envelope[FONT=宋体]”就是“安慰老婆”,这个词还比较温柔。[/FONT]
[FONT=宋体]“老不死的”就是大龙虾[/FONT]lobster[FONT=宋体]了。对不起大龙虾,不礼貌了。[/FONT]
[FONT=宋体]买房的时候记住了“律师”是“老爷儿[/FONT]lawyer[FONT=宋体]”。国人有人管钱叫大爷,这里管律师叫老爷![/FONT]
[FONT=宋体]类似这样的日常生活用语,很多我都是这样记住的。我这种方法也不是很山寨的方法,听说国内有个英语老师就是用和我一样的方法教学生记单词的。[/FONT]
啊!我可是一直不停的看,看到第70页了,实在忍不住要留言了。总共277页,哇!可以出本书啊!书名就叫:一步一步走进加拿大。里面就像这样实实在在的具体体验例子,再加上那么多美图。我肯定会买本的,看这样的实在生活才好看,让我也好向往来这个民主氛围浓厚的美丽环境啊!