回复: 短登记录
说到孩子的教育,贴一下在渥太华看到的一些孩子的“呼声”。
这是我在渥太华参观完国会大厦,走上Alexandra Bridge之前,在National Gallery of Canada(国家美术博物馆)对面的大草坪旁边看到的。一个圆牌子上面,有一段孩子的话,分别用英法两语记录,当中有一幅画,应该就是说这段话的孩子的作品。其实在牌子上方,还悬挂着这幅画放大后的横幅。
这应该是一个主题活动,因为我看每个牌子上写着“Raise your voice, young Canadians are speaking out - through their art”。让年轻人大声发出他们的声音,想想就让人血脉贲张。
比如有一段是关于Friendship。"It is important to have friends and lead a balanced life, and for Canadian youth to get along and celebrate diversity - no matter what colour we are." 很好!如果加拿大的小孩从小就被告知多元文化的重要性,让我们这些new immigrants of a different color在把孩子送进他们的学校时,多少能感到放心。
同样读来令人感到酣畅痛快的有:Free & Proud, in Canada, we can be who we want;以及There's no need to cover up and pretend to be someone you are not.
之前Mogusaen说,在国会大厦这样一个核心政治机关的门前草坪上,可以让公众随意聚集进行休闲娱乐,他觉得非常感动(呵呵,不过很遗憾他把这话给删掉了),的确!我觉得,我看到这些孩子们的图文标牌时,也非常感动,还很有感触。去年迎合世博,今年迎合“红歌”,我女儿也在学校里参加过征文、征画活动,这样的主题对小学二年级的她来说太大了,所以她的作品内容也很“假、大、空”,其中还有不少我帮忙的痕迹。
什么时候,在中国,当一个孩子反映“欺负人的拳头”的声音和画作也能在街边亮相时(The Fist of Bullies, bullying is something many youth have had to deal with. The red is the anger of the bully, and the tears represent the sadness of the victim.),我想家长们交流的话题也会随之变得更加丰富,而并不仅仅局限于孩子的英语水平了。