斯坦福 IT

英式英语习语集锦

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

take away---外卖
  
  
  
  这个词直译就是“拿走”意思,但是还有外卖的意思。英国的外卖店主要有印巴的,中餐的。在麦当劳点快餐,也会被问是 eat in 还是 take away。常说的junk food 也常指外卖店的东西。外卖店也是英国移民局经常搜查非法劳工的地方
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

英国的国骂1
  
  bastard---杂种
  
  这个词算是英国的国骂了,多数用来骂男人的。
  
  骂人话完全取决于语境和语气,有时候对你的好朋友也可以说
  
  e.g. you definitely got what you want, didnt you, lucky bastard.
  
  
  

 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

doggy bag---打包
  
  
  
  在餐馆里吃完饭,发现点的菜多了,如果觉得浪费了可以,决定打包带走。你可以向服务生要doggy bag。字面意思像是给狗准备的,其实是给人的。至少服务生跟你说的时候,不要产生误会。在西餐馆吃饭会剩下什么东西吗?表示怀疑,吃饱就不错了。
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

How dare you!---好大的胆子,你怎么敢
  
  
  
  当别人做了冒犯你的事情,你可以很生气的说 how dare you。
  
  听起来多么无力的反抗,如果别人不敢,怎么会做呢?
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

slightly--稍微地,轻微地
  
  介绍一个描述程度的副词,使用频繁很高。也许你本来就知道这个词,那就复习一下,使它成为你会使用的词汇。
  
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

Oops
  
  
  这个像是语气词一样。当人们无意做错了什么事情,出现了什么出乎意料的小故障,会发出这样的惊讶感叹。同样的情况下,中国人也许会说 “Oh”或“Ya”。
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

On the track---(直译)在轨道上,(意译)事情按部就班的发展着
  
  
  track---轨迹,轨道
  
  
  沿着轨道走,事情肯定发展的很好。当偏了轨道,后来有回归的,可以说“back on the track”.
  
  也可以用来描述感情的发展等。类似这样的断语因为比较形象,我觉得还是很好记的。当你听到美剧里面类似的台词,印象就更深刻了。
  
  
  e.g. After struggling on the financial issues, our business is back on the track eventually.
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

  想起Tory这个词, 指保守党的,报纸电视里经常说 tory party, tory leader 什么的,和conservative party出现频率差不多。
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

CHAVS-- council house and violent
  
  字面意思是住政府廉租房并有暴力倾向的人。一般用来形容那些问题青少年,小混混。
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

OTT--Over the Top
  
  Hes little OTT. 当某人比较夸张时(言行,打扮等),可以用这个来说他。
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

Over the moon 非常高兴。
  
  当遇到好事时,像中了彩,或通过面试什么的,别人问你的心情如何,可以说 I am over the moon. 很high的意思,都过了月球了,哈哈!
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

It means a world to me. 这意味着我的全部。
  
  在被问道某个事或物的意义时,如果对你来说是非常重要的,非常重视的,可以用这个来表达。比如一次很难得的面试机会,工作或比赛之类的。
  经常可以在那些选秀节目里听见,很多参赛的人被采访时都会说希望晋级获胜,It means a world to me. 因为对他们而言那几乎意味着整个世界。
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

tube 地铁
  
  在伦敦人们坐地铁大部分时候都说tube, take the tube. 有时候train也用来指地铁。underground 这个词在口语里几乎很少出现。
 

生命的狂想

烽火移民路
回复: 英式英语习语集锦

N % off---打(100-N)/100 折
  
  eg. 30% off----打 7 折
  
  他们表示百分之几的打折都用off着个词。70% off 就是打3折。
  
  英国的夏季打结束,冬季的圣诞打折就开始了。
 
回复: 英式英语习语集锦

you make my day---(我想不到对应的汉语怎么说)
  
  
  
  当别人帮了你一个很大的忙,或者告诉你一个很好的消息。你非常高兴,你可以兴奋的对对方说“you make my day”.
  
 
回复: 英式英语习语集锦

in a good(bad) mood---心情好(不好)
  
  
  
  描述一个人貌似心情很好,或不好的样子。如果看别人心情好,就可以乘机提一点要求。如果看到别人in a bad mood, 就最好躲远一点,免得自找倒霉。
  
  如果别人说一起去做xxxxx,你并不想,你可以说“no, sorry, I am not in that mood.”
  
 
回复: 英式英语习语集锦

en suite (bedroom)
  
  这个是卧室里带卫生间的意思。一般对主卧。
  这是个源于法语的英语词。所以正确的读音应该是 (un sweet), 而不是 (in suit)。
 
回复: 英式英语习语集锦

 balance---余额
  
  balance 我们都知道是平衡的意思。但是它还有一个常用的意思你知道吗?那就是余额。比如银行帐户余额,手机花费的余额等。
 
回复: 英式英语习语集锦

correct me if I am wrong
  
  当你在专家或更有经验的人面前说一些什么的时候,你可以先把这局摆出来,表示你的认真谨慎。
 
回复: 英式英语习语集锦

lip 嘴唇,这个大家都知道。
  
  记得《老友记》里面 Rachel 的一个妹妹说 Joye “moment one the lips, forever on the hips”。非常喜欢她那个妹妹的两集。一集是一起过感恩节,一集是给Rachel的女儿穿耳洞。
  
  但是今天要教的是 lippy, 又是一个以y结尾的形容词,意思是:喜欢挺嘴的,嘴上不服输的。 想象你周围谁是这样的人?
  
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部