愛是一種主觀的感情,沒有時空的界限,留在大陸,可以愛國,移民海外也可以愛國。
同樣道理,留在大陸,可以不愛國,移民海外,也可以不愛國。
退役軍人,可以愛國,也可以不愛國。愛國或不愛國,也可以移民。移不移民,是個人的自由。自由是基本的人權,應該被尊重。
您想得有点过于简单了。
1、中国军队政治性尤其强,铺天盖地的政治教育、反美帝西方宣传,还有一遍又一遍的效忠宣誓。除非当事人把誓言当玩笑,否则怎么能心安理得地转身投入“敌国”的怀抱?
2、“犯自由主义毛病”、“自由散漫”、“目无组织”这些反自由的话语在体制内单位是经常听到的,军队想必更盛。一些曾经的领导干部也许还用这些话教训过别人。那么他们凭什么要享受您所说的“自由是基本的人權,應該被尊重”呢?
3、在英文中与“国”字对应的有country, state, nation. 按理说爱国应该是爱country, 即土地和人民。但汉语中,国字的内涵更接近state,即权威、国家机器、权力机关。您说的爱国是哪一个呢?