是有一部分米国淫说,偶们从来奏没离开过亚太。米国本来奏是个亚太国家。蛋“重返亚洲”是奥巴毛的一个说法:以前没有注意到这一点:
中文媒体往往翻译为“重返亚洲”,
其实不通,他们从来也没有离开亚洲,根本不需要重返。
我觉得翻译为偏重亚洲比较好。
There have always been several reasons to question the strategic rebalance toward the Asia-Pacific. First, it began with the Obama administration’s sound bite-heavy campaign toward the Asia-Pacific region shortly after the president took office in 2009. “The United States is back to Asia” was the rallying cry. But really the United States had never left the region. It is true that during the previous administration the U.S. got itself into two heavy military engagements, in Iraq and Afghanistan. Yet U.S. engagement in the Asia-Pacific was not in any way ignored or abandoned. The claim that the United States at one time left Asia and did not come back until 2009 is not supported by the historical facts.