斯坦福 IT

音标毁了一代移民,我们的过去永远过不去,也来聊聊中国第一代移民的英语问题

最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
从真实语言环境里学来的人或者正经看音标认真学的也基本不会错
但是大多数移民来说,debt可能以前学过,plumber是来了国外才大机会学到这个词.望文生音,九成错

连market的阿尔音节,这里都有接近3成人没把ar发好
我就是
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
我有点怀疑你是我初中同学,老师也是教俄文的。

呵呵,哪儿那么巧的事儿。实际情况是,那时候俄语老师改行的太多了,当初跟苏联老大哥铁磁的时候,俄语是很热门儿的语种,甚至于我们的汉语拼音都差点儿用俄文字母而不是英文字母(幸亏呀,否则对于中国人学英语又多了个大麻烦),后来哥俩掰脸了之后,苏修的东西一下就不行了,以至于大批俄语老师改行,改教英语算是最就近的了。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
不是音标的问题,而是你音标的发音没学对。或者没读对-你的唇形不对,舌头放的位置不对,等等。
母语英语的老师教外国人学英语也是用国际音标的,但是他们发音正确。

另外,中国以前学的单词标音法有很多错误。比如 Italy 这个单词,查金山词霸的标音,头字母的I 和尾字母y的音标都是 /i/,其实是错误的。词尾的y发音并不是/i/

还有,单词单列时候的读音和放到句子里面说的时候,读音也可能发生变化。这些都需要生活中灵活运用才行,并不是一尘不变的。
 

非矿工

家园币认证旷工
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
音标本身没有错,错的是单词中的各个音标的长短强弱读不准,我们学的英语就是把发音不准确的音标简单相加就成了单词。

对于句子也是这样,一个句子中的单词的长短强弱读不准,把单词简单相加就成了句子。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
96.50%
小苏有点钻牛角尖 :p

done, down是我圈使用频率非常高的词,
down在我圈是介于“turned off“和“broken"之间的意思

我当然可以区分发音,但曾经有一次,我说done, 对方听成down
从此,我下意识地,再也不使用这两个词
改成 complete 和 offline

如果你对clothes和lover没有信心,完全可以不用。找替身
done和down发音部位和嘴型区别不小的,怎么会发出同样的音呢?有可能是你的音标没学好。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
96.50%
中国普及英语教学作为第一外语,六几年就开始了,当年主要目的显然不是让多数人出国公办或旅游时可以对答如流,而是以后的学术用途为主要考量。让学生以后在院校接受高等教育,在接触先进国家的学术材料时不会对英语完全陌生而恐慌。在有需要写英语材料时,也有比较正规的习惯,符合学术要求的语法规范。

后来改革开放,搞外向型经济,那实际英语交流的需求高多了,在我长大的年代,教材确实也有改进,开始更重对话,不过多年的师范教育也不是那么容易掰过来的。我记得中学一个年段的英语老师(省重点),真正在国外较长时间生活学习过的老师只有两个,还有一个是印尼那种英语环境,南亚口音重得一塌糊涂。

而我们的再下一代,那变化就大多了,这一代年轻孩子有过海外游学经历的海了去了,他们在B站等网上能接触的海外影音也比我们小时候多了几个数量级。以我在国内玩的经验,城市里90后店主能和游客洋人流利交流的很多,回国一个月随便给孩子找个拉琴陪练的大姐姐,也是在新加坡学习过的,完全可以用英语术语来教孩子。我觉得各个主要省市的师范学校,现在应该很容易可以招收到有实际英语国家生活经验的孩子。
对,目的不同侧重点就不同
 
最大赞力
0.00
当前赞力
96.50%
不少评论者抱怨国际音标毁了他们的发音,但问题往往不在国际音标,而在教你的那个中国教师本身就发不准,将错就错。如果你没有其它途径去矫正发音,那就一直错下来了。美加这里也用音标,是韦氏音标(Wade-Giles system),只是用得不多,通常是很生疏的词才会标注,这在主流媒体的出版物上有时出现。

如果你在大陆不是读英文专业毕业的,发音不准可以理解,就算是读英文专业毕业的也有发音一塌糊涂的,我见多了。其实到了这里观察一下别人的发音,自己再多听点看点当地的英语新闻你的发音应该会有大的改进。
看得出你是行家
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
跟讀法只適用於在本土出生的人,對於英語是第二語言的人音標是最好的學習方法。如果沒有學習好,不是音標的錯。本人小學三年級開始學英語,初中遇到的英語老師教授非常標準的音標使我終生收益。音標的好處是你無論和誰學,都不會有口音,查谷歌翻譯看到音標就會讀,而且不會錯。我出國后老外常常以爲我是從小在本地長大的,因爲我發音非常純正。如果跟讀,你的啓蒙老師是英國人或澳洲人,你的口音就改不過來了。

對於發音想放棄的人,我有信心可以幫助你們掌握純正的發音。私信我。
 
最大赞力
0.00
当前赞力
100.00%
我觉得阻碍一代移民提高英语的最大瓶颈是心理。当踏入电梯那一刻,是我们常年积攒的下意识影响了表达,而不是别的。
这才是真正的问题所在:wdb37::wdb10:。我是真正在青葱岁月就克服了恐惧说英语的心理。学学印度人,不管口音多重,人家都无所畏惧。
当然,最常见的单复数和几种常用的时态都用错的话,是可以花点时间学一下。
 

Similar threads

家园推荐黄页

家园币系统数据

家园币池子报价
家园币最新成交价
家园币总发行量
加元现金总量
家园币总成交量
家园币总成交价值

池子家园币总量
池子加元现金总量
池子币总量
1池子币现价
池子家园币总手续费
池子加元总手续费
入池家园币年化收益率
入池加元年化收益率

微比特币最新报价
毫以太币最新报价
微比特币总量
毫以太币总量
家园币储备总净值
家园币比特币储备
家园币以太币储备
比特币的加元报价
以太币的加元报价
USDT的加元报价

交易币种/月度交易量
家园币
加元交易对(比特币等)
USDT交易对(比特币等)
顶部