So true.估计你就是那种工作中听说读写全英文,记笔记都是英文,几年都没有写过一个中文字的。所以用起来中文确实有吃力。
当你中文顺了,会发现英文就退步鸟。顾此失彼,难以兼得啊。
所以我说,我现在应该多读一读英文读物了,不管是什么。我目前非常习惯用中文留言,特别是象微信之类的,这是以往不可能的。因为工作中英文还必须保持绝对高的使用率,因而才不至于感到英语受到太大的影响。这也好似以前中文一样,因为工作之余,还是以说中文为主的。总之,以我个人的经验来讲,受影响的是语言“习惯”,或者是以哪种语言为主导的“思维”。也因此我真心说,楼主引出的这个话题非常有意义。大家可以彼此交流借鉴学习英语和使用英语的保贵的个人经验。
据我观察,Mr. Sabre 在英文上有绝对深厚的造诣(相比较,我的还只是停留在日常生活工作中使用的较低层次上)。我这样说是以一个成年特别是成家后后移民的身份和感受而言的。我在想他大学时是不是主修英语的呢?当然家园还有很多位。但是如果是年轻时就随家庭移民,或来这边读大学的,不在我说的范围内。